Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.22.25: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sanat-kumara
|speaker=Sanat-kumāra
|listener=King Prthu
|listener=King Pṛthu
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 22]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Four Kumaras - Vanisource|042225]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.22: Prthu Maharaja's Meeting with the Four Kumaras|Chapter 22: Pṛthu Mahārāja's Meeting with the Four Kumāras]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.22.24]] '''[[SB 4.22.24]] - [[SB 4.22.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.22.26]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 25 ====
==== TEXT 25 ====


<div id="text">
<div class="verse">
harer muhus tatpara-karṇa-pūra-<br>
:harer muhus tatpara-karṇa-pūra-
guṇābhidhānena vijṛmbhamāṇayā<br>
:guṇābhidhānena vijṛmbhamāṇayā
bhaktyā hy asaṅgaḥ sad-asaty anātmani<br>
:bhaktyā hy asaṅgaḥ sad-asaty anātmani
syān nirguṇe brahmaṇi cāñjasā ratiḥ<br>
:syān nirguṇe brahmaṇi cāñjasā ratiḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
hareḥ—of the Supreme Personality of Godhead; muhuḥ—constantly; tat-para—in relation with the Supreme Personality of Godhead; karṇa-pūra—decoration of the ear; guṇa-abhidhānena—discussing transcendental qualities; vijṛmbhamāṇayā—by increasing Kṛṣṇa consciousness; bhaktyā—by devotion; hi—certainly; asaṅgaḥ—uncontaminated; sat-asati—the material world; anātmani—opposed to spiritual understanding; syāt—should be; nirguṇe—in transcendence; brahmaṇi—in the Supreme Lord; ca—and; añjasā—easily; ratiḥ—attraction.
''hareḥ''—of the Supreme Personality of Godhead; ''muhuḥ''—constantly; ''tat-para''—in relation with the Supreme Personality of Godhead; ''karṇa-pūra''—decoration of the ear; ''guṇa-abhidhānena''—discussing transcendental qualities; ''vijṛmbhamāṇayā''—by increasing Kṛṣṇa consciousness; ''bhaktyā''—by devotion; ''hi''—certainly; ''asaṅgaḥ''—uncontaminated; ''sat-asati''—the material world; ''anātmani''—opposed to spiritual understanding; ''syāt''—should be; ''nirguṇe''—in transcendence; ''brahmaṇi''—in the Supreme Lord; ''ca''—and; ''añjasā''—easily; ''ratiḥ''—attraction.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The devotee should gradually increase the culture of devotional service by constant hearing of the transcendental qualities of the Supreme Personality of Godhead. These pastimes are like ornamental decorations on the ears of devotees. By rendering devotional service and transcending the material qualities, one can easily be fixed in transcendence in the Supreme Personality of Godhead.
The devotee should gradually increase the culture of devotional service by constant hearing of the transcendental qualities of the Supreme Personality of Godhead. These pastimes are like ornamental decorations on the ears of devotees. By rendering devotional service and transcending the material qualities, one can easily be fixed in transcendence in the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse is especially mentioned to substantiate the devotional process of hearing the subject matter. A devotee does not like to hear anything other than subjects dealing with spiritual activities, or the pastimes of the Supreme Personality of Godhead. We can increase our propensity for devotional service by hearing Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam from realized souls. The more we hear from realized souls, the more we make advancement in our devotional life. The more we advance in devotional life, the more we become detached from the material world. The more we become detached from the material world, as advised by Lord Caitanya Mahāprabhu, the more we increase in attachment for the Supreme Personality of Godhead. Therefore, a devotee who actually wants to make progress in devotional service and go back home, back to Godhead, must lose interest in sense enjoyment and associating with persons who are after money and sense gratification. This is the advice of Lord Caitanya Mahāprabhu:
This verse is especially mentioned to substantiate the devotional process of hearing the subject matter. A devotee does not like to hear anything other than subjects dealing with spiritual activities, or the pastimes of the Supreme Personality of Godhead. We can increase our propensity for devotional service by hearing [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] and [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] from realized souls. The more we hear from realized souls, the more we make advancement in our devotional life. The more we advance in devotional life, the more we become detached from the material world. The more we become detached from the material world, as advised by Lord Caitanya Mahāprabhu, the more we increase in attachment for the Supreme Personality of Godhead. Therefore, a devotee who actually wants to make progress in devotional service and go back home, back to Godhead, must lose interest in sense enjoyment and associating with persons who are after money and sense gratification. This is the advice of Lord Caitanya Mahāprabhu:


:niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya
:niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya
Line 37: Line 43:
:sandarśanaṁ viṣayiṇām atha yoṣitāṁ ca
:sandarśanaṁ viṣayiṇām atha yoṣitāṁ ca
:hā hanta hanta viṣa-bhakṣaṇato 'py asādhu
:hā hanta hanta viṣa-bhakṣaṇato 'py asādhu
([[CC Madhya 11.8]])
:([[CC Madhya 11.8]])


The word ''brahmaṇi'' used in this verse is commented upon by the impersonalists or professional reciters of [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']], who are mainly advocates of the caste system by demoniac birthright. They say that ''brahmaṇi'' means the impersonal Brahman. But they cannot conclude this with reference to the context of the words ''bhaktyā'' and ''guṇābhidhānena''. According to the impersonalists, there are no transcendental qualities in the impersonal Brahman; therefore we should understand that ''brahmaṇi'' means "in the Supreme Personality of Godhead." Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead, as admitted by Arjuna in  [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ; therefore wherever the word ''brahma'' is used, it must refer to Kṛṣṇa, not to the impersonal Brahman effulgence. ''Brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate'' ([[SB 1.2.11]]). Brahman, Paramātmā and Bhagavān can all be taken in total as Brahman, but when there is reference to the word ''bhakti'' or remembrance of the transcendental qualities, this indicates the Supreme Personality of Godhead, not the impersonal Brahman.
</div>




The word brahmaṇi used in this verse is commented upon by the impersonalists or professional reciters of Bhāgavatam, who are mainly advocates of the caste system by demoniac birthright. They say that brahmaṇi means the impersonal Brahman. But they cannot conclude this with reference to the context of the words bhaktyā and guṇābhidhānena. According to the impersonalists, there are no transcendental qualities in the impersonal Brahman; therefore we should understand that brahmaṇi means "in the Supreme Personality of Godhead." Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead, as admitted by Arjuna in Bhagavad-gītā; therefore wherever the word brahma is used, it must refer to Kṛṣṇa, not to the impersonal Brahman effulgence. Brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate ([[SB 1.2.11]]). Brahman, Paramātmā and Bhagavān can all be taken in total as Brahman, but when there is reference to the word bhakti or remembrance of the transcendental qualities, this indicates the Supreme Personality of Godhead, not the impersonal Brahman.
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.22.24]] '''[[SB 4.22.24]] - [[SB 4.22.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.22.26]]</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:48, 25 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 25

harer muhus tatpara-karṇa-pūra-
guṇābhidhānena vijṛmbhamāṇayā
bhaktyā hy asaṅgaḥ sad-asaty anātmani
syān nirguṇe brahmaṇi cāñjasā ratiḥ


SYNONYMS

hareḥ—of the Supreme Personality of Godhead; muhuḥ—constantly; tat-para—in relation with the Supreme Personality of Godhead; karṇa-pūra—decoration of the ear; guṇa-abhidhānena—discussing transcendental qualities; vijṛmbhamāṇayā—by increasing Kṛṣṇa consciousness; bhaktyā—by devotion; hi—certainly; asaṅgaḥ—uncontaminated; sat-asati—the material world; anātmani—opposed to spiritual understanding; syāt—should be; nirguṇe—in transcendence; brahmaṇi—in the Supreme Lord; ca—and; añjasā—easily; ratiḥ—attraction.


TRANSLATION

The devotee should gradually increase the culture of devotional service by constant hearing of the transcendental qualities of the Supreme Personality of Godhead. These pastimes are like ornamental decorations on the ears of devotees. By rendering devotional service and transcending the material qualities, one can easily be fixed in transcendence in the Supreme Personality of Godhead.


PURPORT

This verse is especially mentioned to substantiate the devotional process of hearing the subject matter. A devotee does not like to hear anything other than subjects dealing with spiritual activities, or the pastimes of the Supreme Personality of Godhead. We can increase our propensity for devotional service by hearing Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam from realized souls. The more we hear from realized souls, the more we make advancement in our devotional life. The more we advance in devotional life, the more we become detached from the material world. The more we become detached from the material world, as advised by Lord Caitanya Mahāprabhu, the more we increase in attachment for the Supreme Personality of Godhead. Therefore, a devotee who actually wants to make progress in devotional service and go back home, back to Godhead, must lose interest in sense enjoyment and associating with persons who are after money and sense gratification. This is the advice of Lord Caitanya Mahāprabhu:

niṣkiñcanasya bhagavad-bhajanonmukhasya
pāraṁ paraṁ jigamiṣor bhava-sāgarasya
sandarśanaṁ viṣayiṇām atha yoṣitāṁ ca
hā hanta hanta viṣa-bhakṣaṇato 'py asādhu
(CC Madhya 11.8)

The word brahmaṇi used in this verse is commented upon by the impersonalists or professional reciters of Śrīmad-Bhāgavatam, who are mainly advocates of the caste system by demoniac birthright. They say that brahmaṇi means the impersonal Brahman. But they cannot conclude this with reference to the context of the words bhaktyā and guṇābhidhānena. According to the impersonalists, there are no transcendental qualities in the impersonal Brahman; therefore we should understand that brahmaṇi means "in the Supreme Personality of Godhead." Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead, as admitted by Arjuna in Bhagavad-gītā ; therefore wherever the word brahma is used, it must refer to Kṛṣṇa, not to the impersonal Brahman effulgence. Brahmeti paramātmeti bhagavān iti śabdyate (SB 1.2.11). Brahman, Paramātmā and Bhagavān can all be taken in total as Brahman, but when there is reference to the word bhakti or remembrance of the transcendental qualities, this indicates the Supreme Personality of Godhead, not the impersonal Brahman.



... more about "SB 4.22.25"
Sanat-kumāra +
King Pṛthu +