Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.2.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Nandisvara
|speaker=Nandīśvara
|listener=King Daksa and the assembly
|listener=assembled personalities at the great sacrifice
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Nandisvara - Vanisource|040221]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.2: Daksa Curses Lord Siva|Chapter 2: Dakṣa Curses Lord Śiva]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.2.20]] '''[[SB 4.2.20]] - [[SB 4.2.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.2.22]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ya etan martyam uddiśya<br>
:ya etan martyam uddiśya
bhagavaty apratidruhi<br>
:bhagavaty apratidruhi
druhyaty ajñaḥ pṛthag-dṛṣṭis<br>
:druhyaty ajñaḥ pṛthag-dṛṣṭis
tattvato vimukho bhavet<br>
:tattvato vimukho bhavet
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yaḥ—who (Dakṣa); etat martyam—this body; uddiśya—with reference to; bhagavati—to Śiva; apratidruhi—who is not envious; druhyati—bears envy; ajñaḥ—less intelligent persons; pṛthak-dṛṣṭiḥ—the vision of duality; tattvataḥ—from transcendental knowledge; vimukhaḥ—bereft; bhavet—may become.
''yaḥ''—who (Dakṣa); ''etat martyam''—this body; ''uddiśya''—with reference to; ''bhagavati''—to Śiva; ''apratidruhi''—who is not envious; ''druhyati''—bears envy; ''ajñaḥ''—less intelligent persons; ''pṛthak-dṛṣṭiḥ''—the vision of duality; ''tattvataḥ''—from transcendental knowledge; ''vimukhaḥ''—bereft; ''bhavet''—may become.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Anyone who has accepted Dakṣa as the most important personality and neglected Lord Śiva because of envy is less intelligent and, because of visualizing in duality, will be bereft of transcendental knowledge.
Anyone who has accepted Dakṣa as the most important personality and neglected Lord Śiva because of envy is less intelligent and, because of visualizing in duality, will be bereft of transcendental knowledge.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The first curse by Nandīśvara was that anyone supporting Dakṣa was foolishly identifying himself with the body, and therefore, because Dakṣa had no transcendental knowledge, supporting him would deprive one of transcendental knowledge. Dakṣa, Nandīśvara said, identified himself with the body like other materialistic persons and was trying to derive all kinds of facilities in relationship with the body. He had excessive attachment for the body and, in relation to the body, with wife, children, home and other such things, which are different from the soul. Therefore Nandīśvara's curse was that anyone who supported Dakṣa would be bereft of transcendental knowledge of the soul and thus also be deprived of knowledge of the Supreme Personality of Godhead.
The first curse by Nandīśvara was that anyone supporting Dakṣa was foolishly identifying himself with the body, and therefore, because Dakṣa had no transcendental knowledge, supporting him would deprive one of transcendental knowledge. Dakṣa, Nandīśvara said, identified himself with the body like other materialistic persons and was trying to derive all kinds of facilities in relationship with the body. He had excessive attachment for the body and, in relation to the body, with wife, children, home and other such things, which are different from the soul. Therefore Nandīśvara's curse was that anyone who supported Dakṣa would be bereft of transcendental knowledge of the soul and thus also be deprived of knowledge of the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.2.20]] '''[[SB 4.2.20]] - [[SB 4.2.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.2.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 20:41, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

ya etan martyam uddiśya
bhagavaty apratidruhi
druhyaty ajñaḥ pṛthag-dṛṣṭis
tattvato vimukho bhavet


SYNONYMS

yaḥ—who (Dakṣa); etat martyam—this body; uddiśya—with reference to; bhagavati—to Śiva; apratidruhi—who is not envious; druhyati—bears envy; ajñaḥ—less intelligent persons; pṛthak-dṛṣṭiḥ—the vision of duality; tattvataḥ—from transcendental knowledge; vimukhaḥ—bereft; bhavet—may become.


TRANSLATION

Anyone who has accepted Dakṣa as the most important personality and neglected Lord Śiva because of envy is less intelligent and, because of visualizing in duality, will be bereft of transcendental knowledge.


PURPORT

The first curse by Nandīśvara was that anyone supporting Dakṣa was foolishly identifying himself with the body, and therefore, because Dakṣa had no transcendental knowledge, supporting him would deprive one of transcendental knowledge. Dakṣa, Nandīśvara said, identified himself with the body like other materialistic persons and was trying to derive all kinds of facilities in relationship with the body. He had excessive attachment for the body and, in relation to the body, with wife, children, home and other such things, which are different from the soul. Therefore Nandīśvara's curse was that anyone who supported Dakṣa would be bereft of transcendental knowledge of the soul and thus also be deprived of knowledge of the Supreme Personality of Godhead.



... more about "SB 4.2.21"
Nandīśvara +
assembled personalities at the great sacrifice +