Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.19.2: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 19|s02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041902]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.19: King Prthu's One Hundred Horse Sacrifices|Chapter 19: King Pṛthu's One Hundred Horse Sacrifices]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.19.1]] '''[[SB 4.19.1]] - [[SB 4.19.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.19.3]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 2 ====
==== TEXT 2 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tad abhipretya bhagavān<br>
:tad abhipretya bhagavān
karmātiśayam ātmanaḥ<br>
:karmātiśayam ātmanaḥ
śata-kratur na mamṛṣe<br>
:śata-kratur na mamṛṣe
pṛthor yajña-mahotsavam<br>
:pṛthor yajña-mahotsavam
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tat abhipretya—considering this matter; bhagavān—the most powerful; karma-atiśayam—excelling in fruitive activities; ātmanaḥ—of himself; śata-kratuḥ—King Indra, who had performed a hundred sacrifices; na—not; mamṛṣe—did tolerate; pṛthoḥ—of King Pṛthu; yajña—sacrificial; mahā-utsavam—great ceremonies.
''tat abhipretya''—considering this matter; ''bhagavān''—the most powerful; ''karma-atiśayam''—excelling in fruitive activities; ''ātmanaḥ''—of himself; ''śata-kratuḥ''—King Indra, who had performed a hundred sacrifices; ''na''—not; ''mamṛṣe''—did tolerate; ''pṛthoḥ''—of King Pṛthu; ''yajña''—sacrificial; ''mahā-utsavam''—great ceremonies.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When the most powerful Indra, the King of heaven, saw this, he considered the fact that King Pṛthu was going to exceed him in fruitive activities. Thus Indra could not tolerate the great sacrificial ceremonies performed by King Pṛthu.
When the most powerful Indra, the King of heaven, saw this, he considered the fact that King Pṛthu was going to exceed him in fruitive activities. Thus Indra could not tolerate the great sacrificial ceremonies performed by King Pṛthu.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In the material world everyone who comes to enjoy himself or lord it over material nature is envious of others. This envy is also found in the personality of the King of heaven, Indra. As evident from revealed scriptures, Indra was several times envious of many persons. He was especially envious of great fruitive activities and the execution of yoga practices, or siddhis. Indeed, he could not tolerate them, and he desired to break them up. He was envious due to fear that those who performed great sacrifices for the execution of mystic yoga might occupy his seat. Since no one in this material world can tolerate another's advancement, everyone in the material world is called matsara, envious. In the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam it is therefore said that Śrīmad-Bhāgavatam is meant for those who are completely nirmatsara (nonenvious). In other words, one who is not free from the contamination of envy cannot advance in Kṛṣṇa consciousness. In Kṛṣṇa consciousness, however, if someone excels another person, the devotee who is excelled thinks how fortunate the other person is to be advancing in devotional service. Such nonenvy is typical of Vaikuṇṭha. However, when one is envious of his competitor, that is material. The demigods posted in the material world are not exempt from envy.
In the material world everyone who comes to enjoy himself or lord it over material nature is envious of others. This envy is also found in the personality of the King of heaven, Indra. As evident from revealed scriptures, Indra was several times envious of many persons. He was especially envious of great fruitive activities and the execution of ''yoga'' practices, or ''siddhis''. Indeed, he could not tolerate them, and he desired to break them up. He was envious due to fear that those who performed great sacrifices for the execution of mystic ''yoga'' might occupy his seat. Since no one in this material world can tolerate another's advancement, everyone in the material world is called ''matsara'', envious. In the beginning of [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] it is therefore said that [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] is meant for those who are completely ''nirmatsara'' (nonenvious). In other words, one who is not free from the contamination of envy cannot advance in Kṛṣṇa consciousness. In Kṛṣṇa consciousness, however, if someone excels another person, the devotee who is excelled thinks how fortunate the other person is to be advancing in devotional service. Such nonenvy is typical of Vaikuṇṭha. However, when one is envious of his competitor, that is material. The demigods posted in the material world are not exempt from envy.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.19.1]] '''[[SB 4.19.1]] - [[SB 4.19.3]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.19.3]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:44, 20 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 2

tad abhipretya bhagavān
karmātiśayam ātmanaḥ
śata-kratur na mamṛṣe
pṛthor yajña-mahotsavam


SYNONYMS

tat abhipretya—considering this matter; bhagavān—the most powerful; karma-atiśayam—excelling in fruitive activities; ātmanaḥ—of himself; śata-kratuḥ—King Indra, who had performed a hundred sacrifices; na—not; mamṛṣe—did tolerate; pṛthoḥ—of King Pṛthu; yajña—sacrificial; mahā-utsavam—great ceremonies.


TRANSLATION

When the most powerful Indra, the King of heaven, saw this, he considered the fact that King Pṛthu was going to exceed him in fruitive activities. Thus Indra could not tolerate the great sacrificial ceremonies performed by King Pṛthu.


PURPORT

In the material world everyone who comes to enjoy himself or lord it over material nature is envious of others. This envy is also found in the personality of the King of heaven, Indra. As evident from revealed scriptures, Indra was several times envious of many persons. He was especially envious of great fruitive activities and the execution of yoga practices, or siddhis. Indeed, he could not tolerate them, and he desired to break them up. He was envious due to fear that those who performed great sacrifices for the execution of mystic yoga might occupy his seat. Since no one in this material world can tolerate another's advancement, everyone in the material world is called matsara, envious. In the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam it is therefore said that Śrīmad-Bhāgavatam is meant for those who are completely nirmatsara (nonenvious). In other words, one who is not free from the contamination of envy cannot advance in Kṛṣṇa consciousness. In Kṛṣṇa consciousness, however, if someone excels another person, the devotee who is excelled thinks how fortunate the other person is to be advancing in devotional service. Such nonenvy is typical of Vaikuṇṭha. However, when one is envious of his competitor, that is material. The demigods posted in the material world are not exempt from envy.



... more about "SB 4.19.2"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +