Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.16.12: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=professional reciters
|speaker=professional reciters
|listener=King Prthu
|listener=King Pṛthu
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 16]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Professional Reciters - Vanisource|041612]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.16: Praise of King Prthu by the Professional Reciters|Chapter 16: Praise of King Pṛthu by the Professional Reciters]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.16.11]] '''[[SB 4.16.11]] - [[SB 4.16.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.16.13]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 12 ====
==== TEXT 12 ====


<div id="text">
<div class="verse">
antar bahiś ca bhūtānāṁ<br>
:antar bahiś ca bhūtānāṁ
paśyan karmāṇi cāraṇaiḥ<br>
:paśyan karmāṇi cāraṇaiḥ
udāsīna ivādhyakṣo<br>
:udāsīna ivādhyakṣo
vāyur ātmeva dehinām<br>
:vāyur ātmeva dehinām
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
antaḥ—internally; bahiḥ—externally; ca—and; bhūtānām—of living entities; paśyan—seeing; karmāṇi—activities; cāraṇaiḥ—by spies; udāsīnaḥ—neutral; iva—like; adhyakṣaḥ—the witness; vāyuḥ—the air of life; ātmā—the living force; iva—like; dehinām—of all the embodied.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]'' — internally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahiḥ&tab=syno_o&ds=1 bahiḥ]'' — externally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūtānām&tab=syno_o&ds=1 bhūtānām]'' — of living entities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśyan&tab=syno_o&ds=1 paśyan]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karmāṇi&tab=syno_o&ds=1 karmāṇi]'' — activities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāraṇaiḥ&tab=syno_o&ds=1 cāraṇaiḥ]'' — by spies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udāsīnaḥ&tab=syno_o&ds=1 udāsīnaḥ]'' — neutral; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhyakṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 adhyakṣaḥ]'' — the witness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāyuḥ&tab=syno_o&ds=1 vāyuḥ]'' — the air of life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmā&tab=syno_o&ds=1 ātmā]'' — the living force; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dehinām&tab=syno_o&ds=1 dehinām]'' — of all the embodied.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
King Pṛthu will be able to see all the internal and external activities of every one of his citizens. Still no one will be able to know his system of espionage, and he himself will remain neutral regarding all matters of glorification or vilification paid to him. He will be exactly like air, the life force within the body, which is exhibited internally and externally but is always neutral to all affairs.
King Pṛthu will be able to see all the internal and external activities of every one of his citizens. Still no one will be able to know his system of espionage, and he himself will remain neutral regarding all matters of glorification or vilification paid to him. He will be exactly like air, the life force within the body, which is exhibited internally and externally but is always neutral to all affairs.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.16.11]] '''[[SB 4.16.11]] - [[SB 4.16.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.16.13]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:25, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 12

antar bahiś ca bhūtānāṁ
paśyan karmāṇi cāraṇaiḥ
udāsīna ivādhyakṣo
vāyur ātmeva dehinām


SYNONYMS

antaḥ — internally; bahiḥ — externally; ca — and; bhūtānām — of living entities; paśyan — seeing; karmāṇi — activities; cāraṇaiḥ — by spies; udāsīnaḥ — neutral; iva — like; adhyakṣaḥ — the witness; vāyuḥ — the air of life; ātmā — the living force; iva — like; dehinām — of all the embodied.


TRANSLATION

King Pṛthu will be able to see all the internal and external activities of every one of his citizens. Still no one will be able to know his system of espionage, and he himself will remain neutral regarding all matters of glorification or vilification paid to him. He will be exactly like air, the life force within the body, which is exhibited internally and externally but is always neutral to all affairs.



... more about "SB 4.16.12"
professional reciters +
King Pṛthu +