Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.15.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 15|S07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041507]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.15: King Prthu's Appearance and Coronation|Chapter 15: King Pṛthu's Appearance and Coronation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.15.6]] '''[[SB 4.15.6]] - [[SB 4.15.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.15.8]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
maitreya uvāca<br>
:maitreya uvāca
praśaṁsanti sma taṁ viprā<br>
:praśaṁsanti sma taṁ viprā
gandharva-pravarā jaguḥ<br>
:gandharva-pravarā jaguḥ
mumucuḥ sumano-dhārāḥ<br>
:mumucuḥ sumano-dhārāḥ
siddhā nṛtyanti svaḥ-striyaḥ<br>
:siddhā nṛtyanti svaḥ-striyaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
maitreyaḥ uvāca—the great saint Maitreya said; praśaṁsanti sma—praised, glorified; tam—him (Pṛthu); viprāḥ—all the brāhmaṇas; gandharva-pravarāḥ—the best of the Gandharvas; jaguḥ—chanted; mumucuḥ—released; sumanaḥ-dhārāḥ—showers of flowers; siddhāḥ—the personalities from Siddhaloka; nṛtyanti—were dancing; svaḥ—of the heavenly planets; striyaḥ—women (the Apsarās).
''maitreyaḥ uvāca''—the great saint Maitreya said; ''praśaṁsanti sma''—praised, glorified; ''tam''—him (Pṛthu); ''viprāḥ''—all the brāhmaṇas; ''gandharva-pravarāḥ''—the best of the Gandharvas; ''jaguḥ''—chanted; ''mumucuḥ''—released; ''sumanaḥ-dhārāḥ''—showers of flowers; ''siddhāḥ''—the personalities from Siddhaloka; ''nṛtyanti''—were dancing; ''svaḥ''—of the heavenly planets; ''striyaḥ''—women (the Apsarās).
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The great sage Maitreya continued: My dear Vidurajī, at that time all the brāhmaṇas highly praised and glorified King Pṛthu, and the best singers of Gandharvaloka chanted his glories. The inhabitants of Siddhaloka showered flowers, and the beautiful women in the heavenly planets danced in ecstasy.
The great sage Maitreya continued: My dear Vidurajī, at that time all the brāhmaṇas highly praised and glorified King Pṛthu, and the best singers of Gandharvaloka chanted his glories. The inhabitants of Siddhaloka showered flowers, and the beautiful women in the heavenly planets danced in ecstasy.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.15.6]] '''[[SB 4.15.6]] - [[SB 4.15.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.15.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 22:15, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 7

maitreya uvāca
praśaṁsanti sma taṁ viprā
gandharva-pravarā jaguḥ
mumucuḥ sumano-dhārāḥ
siddhā nṛtyanti svaḥ-striyaḥ


SYNONYMS

maitreyaḥ uvāca—the great saint Maitreya said; praśaṁsanti sma—praised, glorified; tam—him (Pṛthu); viprāḥ—all the brāhmaṇas; gandharva-pravarāḥ—the best of the Gandharvas; jaguḥ—chanted; mumucuḥ—released; sumanaḥ-dhārāḥ—showers of flowers; siddhāḥ—the personalities from Siddhaloka; nṛtyanti—were dancing; svaḥ—of the heavenly planets; striyaḥ—women (the Apsarās).


TRANSLATION

The great sage Maitreya continued: My dear Vidurajī, at that time all the brāhmaṇas highly praised and glorified King Pṛthu, and the best singers of Gandharvaloka chanted his glories. The inhabitants of Siddhaloka showered flowers, and the beautiful women in the heavenly planets danced in ecstasy.



... more about "SB 4.15.7"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +