SB 4.13.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 13|S06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041306]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.13: Description of the Descendants of Dhruva Maharaja|Chapter 13: Description of the Descendants of Dhruva Mahārāja]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.13.5]] '''[[SB 4.13.5]] - [[SB 4.13.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.13.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
maitreya uvāca | :maitreya uvāca | ||
dhruvasya cotkalaḥ putraḥ | :dhruvasya cotkalaḥ putraḥ | ||
pitari prasthite vanam | :pitari prasthite vanam | ||
sārvabhauma-śriyaṁ naicchad | :sārvabhauma-śriyaṁ naicchad | ||
adhirājāsanaṁ pituḥ | :adhirājāsanaṁ pituḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
maitreyaḥ | ''maitreyaḥ uvāca''—the great sage Maitreya said; ''dhruvasya''—of Dhruva Mahārāja; ''ca''—also; ''utkalaḥ''—Utkala; ''putraḥ''—son; ''pitari''—after the father; ''prasthite''—departed; ''vanam''—for the forest; ''sārva-bhauma''—including all lands; ''śriyam''—opulence; ''na aicchat''—did not desire; ''adhirāja''—royal; ''āsanam''—throne; ''pituḥ''—of the father. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The great sage Maitreya replied: My dear Vidura, when Mahārāja Dhruva departed for the forest, his son, Utkala, did not desire to accept the opulent throne of his father, which was meant for the ruler of all the lands of this planet. | The great sage Maitreya replied: My dear Vidura, when Mahārāja Dhruva departed for the forest, his son, Utkala, did not desire to accept the opulent throne of his father, which was meant for the ruler of all the lands of this planet. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.13.5]] '''[[SB 4.13.5]] - [[SB 4.13.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.13.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 22:00, 30 November 2017
TEXT 6
- maitreya uvāca
- dhruvasya cotkalaḥ putraḥ
- pitari prasthite vanam
- sārvabhauma-śriyaṁ naicchad
- adhirājāsanaṁ pituḥ
SYNONYMS
maitreyaḥ uvāca—the great sage Maitreya said; dhruvasya—of Dhruva Mahārāja; ca—also; utkalaḥ—Utkala; putraḥ—son; pitari—after the father; prasthite—departed; vanam—for the forest; sārva-bhauma—including all lands; śriyam—opulence; na aicchat—did not desire; adhirāja—royal; āsanam—throne; pituḥ—of the father.
TRANSLATION
The great sage Maitreya replied: My dear Vidura, when Mahārāja Dhruva departed for the forest, his son, Utkala, did not desire to accept the opulent throne of his father, which was meant for the ruler of all the lands of this planet.