Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.13.18: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041318]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.13: Description of the Descendants of Dhruva Maharaja|Chapter 13: Description of the Descendants of Dhruva Mahārāja]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.13.17]] '''[[SB 4.13.17]] - [[SB 4.13.19-20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.13.19-20]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 18 ====
==== TEXT 18 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sunīthāṅgasya yā patnī<br>
:sunīthāṅgasya yā patnī
suṣuve venam ulbaṇam<br>
:suṣuve venam ulbaṇam
yad-dauḥśīlyāt sa rājarṣir<br>
:yad-dauḥśīlyāt sa rājarṣir
nirviṇṇo niragāt purāt<br>
:nirviṇṇo niragāt purāt
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sunīthā—Sunīthā; aṅgasya—of Aṅga; yā—she who; patnī—the wife; suṣuve—gave birth to; venam—Vena; ulbaṇam—very crooked; yat—whose; dauḥśīlyāt—on account of bad character; saḥ—he; rāja-ṛṣiḥ—the saintly King Aṅga; nirviṇṇaḥ—very disappointed; niragāt—went out; purāt—from home.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sunīthā&tab=syno_o&ds=1 sunīthā]'' — Sunīthā; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgasya&tab=syno_o&ds=1 aṅgasya]'' — of Aṅga; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yā&tab=syno_o&ds=1 yā]'' — she who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patnī&tab=syno_o&ds=1 patnī]'' — the wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suṣuve&tab=syno_o&ds=1 suṣuve]'' — gave birth to; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=venam&tab=syno_o&ds=1 venam]'' — Vena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ulbaṇam&tab=syno_o&ds=1 ulbaṇam]'' — very crooked; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — whose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dauḥśīlyāt&tab=syno_o&ds=1 dauḥśīlyāt]'' — on account of bad character; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāja&tab=syno_o&ds=1 rāja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣiḥ&tab=syno_o&ds=1 ṛṣiḥ]'' — the saintly King Aṅga; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirviṇṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 nirviṇṇaḥ]'' — very disappointed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niragāt&tab=syno_o&ds=1 niragāt]'' — went out; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purāt&tab=syno_o&ds=1 purāt]'' — from home.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The wife of Aṅga, Sunīthā, gave birth to a son named Vena, who was very crooked. The saintly King Aṅga was very disappointed with Vena's bad character, and he left home and kingdom and went out to the forest.
The wife of Aṅga, Sunīthā, gave birth to a son named Vena, who was very crooked. The saintly King Aṅga was very disappointed with Vena's bad character, and he left home and kingdom and went out to the forest.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.13.17]] '''[[SB 4.13.17]] - [[SB 4.13.19-20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.13.19-20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:22, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 18

sunīthāṅgasya yā patnī
suṣuve venam ulbaṇam
yad-dauḥśīlyāt sa rājarṣir
nirviṇṇo niragāt purāt


SYNONYMS

sunīthā — Sunīthā; aṅgasya — of Aṅga; — she who; patnī — the wife; suṣuve — gave birth to; venam — Vena; ulbaṇam — very crooked; yat — whose; dauḥśīlyāt — on account of bad character; saḥ — he; rāja-ṛṣiḥ — the saintly King Aṅga; nirviṇṇaḥ — very disappointed; niragāt — went out; purāt — from home.


TRANSLATION

The wife of Aṅga, Sunīthā, gave birth to a son named Vena, who was very crooked. The saintly King Aṅga was very disappointed with Vena's bad character, and he left home and kingdom and went out to the forest.



... more about "SB 4.13.18"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +