SB 4.12.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041215]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.12: Dhruva Maharaja Goes Back to Godhead|Chapter 12: Dhruva Mahārāja Goes Back to Godhead]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.14]] '''[[SB 4.12.14]] - [[SB 4.12.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
manyamāna idaṁ viśvaṁ | :manyamāna idaṁ viśvaṁ | ||
māyā-racitam ātmani | :māyā-racitam ātmani | ||
avidyā-racita-svapna- | :avidyā-racita-svapna- | ||
gandharva-nagaropamam | :gandharva-nagaropamam | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''manyamānaḥ''—realizing; ''idam''—this; ''viśvam''—universe; ''māyā''—by the external energy; ''racitam''—manufactured; ''ātmani''—unto the living entity; ''avidyā''—by illusion; ''racita''—manufactured; ''svapna''—a dream; ''gandharva-nagara''—phantasmagoria; ''upamam''—like. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śrīla Dhruva Mahārāja realized that this cosmic manifestation bewilders living entities like a dream or phantasmagoria because it is a creation of the illusory, external energy of the Supreme Lord. | Śrīla Dhruva Mahārāja realized that this cosmic manifestation bewilders living entities like a dream or phantasmagoria because it is a creation of the illusory, external energy of the Supreme Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In the deep forest it sometimes appears that there are big palaces and nice cities. That is technically called gandharva-nagara. Similarly, in dreams also we create many false things out of imagination. A self-realized person, or a devotee, knows well that this material cosmic manifestation is a temporary, illusory representation appearing to be truth. It is like a phantasmagoria. But behind this shadow creation there is reality—the spiritual world. A devotee is interested in the spiritual world, not its shadow. Since he has realization of the supreme truth, a devotee is not interested in this temporary shadow of truth. This is confirmed in the Bhagavad-gītā ( | In the deep forest it sometimes appears that there are big palaces and nice cities. That is technically called ''gandharva-nagara''. Similarly, in dreams also we create many false things out of imagination. A self-realized person, or a devotee, knows well that this material cosmic manifestation is a temporary, illusory representation appearing to be truth. It is like a phantasmagoria. But behind this shadow creation there is reality—the spiritual world. A devotee is interested in the spiritual world, not its shadow. Since he has realization of the supreme truth, a devotee is not interested in this temporary shadow of truth. This is confirmed in the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] (''paraṁ dṛṣṭvā nivartate'' ([[BG 2.59 (1972)|BG 2.59]]). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.14]] '''[[SB 4.12.14]] - [[SB 4.12.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:10, 15 May 2021
TEXT 15
- manyamāna idaṁ viśvaṁ
- māyā-racitam ātmani
- avidyā-racita-svapna-
- gandharva-nagaropamam
SYNONYMS
manyamānaḥ—realizing; idam—this; viśvam—universe; māyā—by the external energy; racitam—manufactured; ātmani—unto the living entity; avidyā—by illusion; racita—manufactured; svapna—a dream; gandharva-nagara—phantasmagoria; upamam—like.
TRANSLATION
Śrīla Dhruva Mahārāja realized that this cosmic manifestation bewilders living entities like a dream or phantasmagoria because it is a creation of the illusory, external energy of the Supreme Lord.
PURPORT
In the deep forest it sometimes appears that there are big palaces and nice cities. That is technically called gandharva-nagara. Similarly, in dreams also we create many false things out of imagination. A self-realized person, or a devotee, knows well that this material cosmic manifestation is a temporary, illusory representation appearing to be truth. It is like a phantasmagoria. But behind this shadow creation there is reality—the spiritual world. A devotee is interested in the spiritual world, not its shadow. Since he has realization of the supreme truth, a devotee is not interested in this temporary shadow of truth. This is confirmed in the Bhagavad-gītā (paraṁ dṛṣṭvā nivartate (BG 2.59).