Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.10.29: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041029]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.10: Dhruva Maharaja's Fight With the Yaksas|Chapter 10: Dhruva Mahārāja's Fight With the Yakṣas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.28]] '''[[SB 4.10.28]] - [[SB 4.10.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.30]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 29 ====
==== TEXT 29 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dhruve prayuktām asurais<br>
:dhruve prayuktām asurais
tāṁ māyām atidustarām<br>
:tāṁ māyām atidustarām
niśamya tasya munayaḥ<br>
:niśamya tasya munayaḥ
śam āśaṁsan samāgatāḥ<br>
:śam āśaṁsan samāgatāḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dhruve—against Dhruva; prayuktām—inflicted; asuraiḥ—by the demons; tām—that; māyām—mystic power; ati-dustarām—very dangerous; niśamya—after hearing; tasya—his; munayaḥ—the great sages; śam—good fortune; āśaṁsan—giving encouragement for; samāgatāḥ—assembled.
''dhruve''—against Dhruva; ''prayuktām''—inflicted; ''asuraiḥ''—by the demons; ''tām''—that; ''māyām''—mystic power; ''ati-dustarām''—very dangerous; ''niśamya''—after hearing; ''tasya''—his; ''munayaḥ''—the great sages; ''śam''—good fortune; ''āśaṁsan''—giving encouragement for; ''samāgatāḥ''—assembled.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When the great sages heard that Dhruva Mahārāja was overpowered by the illusory mystic tricks of the demons, they immediately assembled to offer him auspicious encouragement.
When the great sages heard that Dhruva Mahārāja was overpowered by the illusory mystic tricks of the demons, they immediately assembled to offer him auspicious encouragement.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.28]] '''[[SB 4.10.28]] - [[SB 4.10.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.30]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 21:44, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 29

dhruve prayuktām asurais
tāṁ māyām atidustarām
niśamya tasya munayaḥ
śam āśaṁsan samāgatāḥ


SYNONYMS

dhruve—against Dhruva; prayuktām—inflicted; asuraiḥ—by the demons; tām—that; māyām—mystic power; ati-dustarām—very dangerous; niśamya—after hearing; tasya—his; munayaḥ—the great sages; śam—good fortune; āśaṁsan—giving encouragement for; samāgatāḥ—assembled.


TRANSLATION

When the great sages heard that Dhruva Mahārāja was overpowered by the illusory mystic tricks of the demons, they immediately assembled to offer him auspicious encouragement.



... more about "SB 4.10.29"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +