Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.10.24: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041024]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.10: Dhruva Maharaja's Fight With the Yaksas|Chapter 10: Dhruva Mahārāja's Fight With the Yakṣas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.23]] '''[[SB 4.10.23]] - [[SB 4.10.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.25]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 24 ====
==== TEXT 24 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vavṛṣū rudhiraughāsṛk-<br>
:vavṛṣū rudhiraughāsṛk-
pūya-viṇ-mūtra-medasaḥ<br>
:pūya-viṇ-mūtra-medasaḥ
nipetur gaganād asya<br>
:nipetur gaganād asya
kabandhāny agrato 'nagha<br>
:kabandhāny agrato 'nagha
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vavṛṣuḥ—showered; rudhira—of blood; ogha—an inundation; asṛk—mucus; pūya—pus; viṭ—stool; mūtra—urine; medasaḥ—and marrow; nipetuḥ—began to fall; gaganāt—from the sky; asya—of Dhruva; kabandhāni—trunks of bodies; agrataḥ—in front; anagha—O faultless Vidura.
''vavṛṣuḥ''—showered; ''rudhira''—of blood; ''ogha''—an inundation; ''asṛk''—mucus; ''pūya''—pus; ''viṭ''—stool; ''mūtra''—urine; ''medasaḥ''—and marrow; ''nipetuḥ''—began to fall; ''gaganāt''—from the sky; ''asya''—of Dhruva; ''kabandhāni''—trunks of bodies; ''agrataḥ''—in front; ''anagha''—O faultless Vidura.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear faultless Vidura, in that rainfall there was blood, mucus, pus, stool, urine and marrow falling heavily before Dhruva Mahārāja, and there were trunks of bodies falling from the sky.
My dear faultless Vidura, in that rainfall there was blood, mucus, pus, stool, urine and marrow falling heavily before Dhruva Mahārāja, and there were trunks of bodies falling from the sky.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.23]] '''[[SB 4.10.23]] - [[SB 4.10.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.25]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 21:43, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 24

vavṛṣū rudhiraughāsṛk-
pūya-viṇ-mūtra-medasaḥ
nipetur gaganād asya
kabandhāny agrato 'nagha


SYNONYMS

vavṛṣuḥ—showered; rudhira—of blood; ogha—an inundation; asṛk—mucus; pūya—pus; viṭ—stool; mūtra—urine; medasaḥ—and marrow; nipetuḥ—began to fall; gaganāt—from the sky; asya—of Dhruva; kabandhāni—trunks of bodies; agrataḥ—in front; anagha—O faultless Vidura.


TRANSLATION

My dear faultless Vidura, in that rainfall there was blood, mucus, pus, stool, urine and marrow falling heavily before Dhruva Mahārāja, and there were trunks of bodies falling from the sky.



... more about "SB 4.10.24"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +