Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.10.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041017]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.10: Dhruva Maharaja's Fight With the Yaksas|Chapter 10: Dhruva Mahārāja's Fight With the Yakṣas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.16]] '''[[SB 4.10.16]] - [[SB 4.10.18-19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.18-19]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasya te cāpa-nirmuktā<br>
:tasya te cāpa-nirmuktā
bhittvā varmāṇi rakṣasām<br>
:bhittvā varmāṇi rakṣasām
kāyān āviviśus tigmā<br>
:kāyān āviviśus tigmā
girīn aśanayo yathā<br>
:girīn aśanayo yathā
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasya—of Dhruva; te—those arrows; cāpa—from the bow; nirmuktāḥ—released; bhittvā—having pierced; varmāṇi—shields; rakṣasām—of the demons; kāyān—bodies; āviviśuḥ—entered; tigmāḥ—sharp; girīn—mountains; aśanayaḥ—thunderbolts; yathā—just like.
''tasya''—of Dhruva; ''te''—those arrows; ''cāpa''—from the bow; ''nirmuktāḥ''—released; ''bhittvā''—having pierced; ''varmāṇi''—shields; ''rakṣasām''—of the demons; ''kāyān''—bodies; ''āviviśuḥ''—entered; ''tigmāḥ''—sharp; ''girīn''—mountains; ''aśanayaḥ''—thunderbolts; ''yathā''—just like.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The sharp arrows released from the bow of Dhruva Mahārāja pierced the shields and bodies of the enemy, like the thunderbolts released by the King of heaven, which dismantle the bodies of the mountains.
The sharp arrows released from the bow of Dhruva Mahārāja pierced the shields and bodies of the enemy, like the thunderbolts released by the King of heaven, which dismantle the bodies of the mountains.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.10.16]] '''[[SB 4.10.16]] - [[SB 4.10.18-19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.10.18-19]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 21:42, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 17

tasya te cāpa-nirmuktā
bhittvā varmāṇi rakṣasām
kāyān āviviśus tigmā
girīn aśanayo yathā


SYNONYMS

tasya—of Dhruva; te—those arrows; cāpa—from the bow; nirmuktāḥ—released; bhittvā—having pierced; varmāṇi—shields; rakṣasām—of the demons; kāyān—bodies; āviviśuḥ—entered; tigmāḥ—sharp; girīn—mountains; aśanayaḥ—thunderbolts; yathā—just like.


TRANSLATION

The sharp arrows released from the bow of Dhruva Mahārāja pierced the shields and bodies of the enemy, like the thunderbolts released by the King of heaven, which dismantle the bodies of the mountains.



... more about "SB 4.10.17"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +