Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.9.5: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Brahma
|speaker=Lord Brahmā
|listener=Lord Visnu the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 09|S05]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|030905]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.9: Brahma's Prayers for Creative Energy|Chapter 9: Brahmā's Prayers for Creative Energy]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.9.4]] '''[[SB 3.9.4]] - [[SB 3.9.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.9.6]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 5 ====
==== TEXT 5 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ye tu tvadīya-caraṇāmbuja-kośa-gandhaṁ<br>
:ye tu tvadīya-caraṇāmbuja-kośa-gandhaṁ
jighranti karṇa-vivaraiḥ śruti-vāta-nītam<br>
:jighranti karṇa-vivaraiḥ śruti-vāta-nītam
bhaktyā gṛhīta-caraṇaḥ parayā ca teṣāṁ<br>
:bhaktyā gṛhīta-caraṇaḥ parayā ca teṣāṁ
nāpaiṣi nātha hṛdayāmburuhāt sva-puṁsām<br>
:nāpaiṣi nātha hṛdayāmburuhāt sva-puṁsām
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ye—those who; tu—but; tvadīya—Your; caraṇa-ambuja—lotus feet; kośa—inside; gandham—flavor; jighranti—smell; karṇa-vivaraiḥ—through the channel of the ears; śruti-vāta-nītam—carried by the air of Vedic sound; bhaktyā—by devotional service; gṛhīta-caraṇaḥ—accepting the lotus feet; parayā—transcendental; ca—also; teṣām—for them; na—never; apaiṣi—separate; nātha—O my Lord; hṛdaya—heart; ambu-ruhāt—from the lotus of; sva-puṁsām—of Your own devotees.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ye&tab=syno_o&ds=1 ye]'' — those who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — but; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvadīya&tab=syno_o&ds=1 tvadīya]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caraṇa&tab=syno_o&ds=1 caraṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambuja&tab=syno_o&ds=1 ambuja]'' — lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kośa&tab=syno_o&ds=1 kośa]'' — inside; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gandham&tab=syno_o&ds=1 gandham]'' — flavor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jighranti&tab=syno_o&ds=1 jighranti]'' — smell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karṇa&tab=syno_o&ds=1 karṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vivaraiḥ&tab=syno_o&ds=1 vivaraiḥ]'' — through the channel of the ears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śruti&tab=syno_o&ds=1 śruti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāta&tab=syno_o&ds=1 vāta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nītam&tab=syno_o&ds=1 nītam]'' — carried by the air of Vedic sound; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktyā&tab=syno_o&ds=1 bhaktyā]'' — by devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhīta&tab=syno_o&ds=1 gṛhīta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caraṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 caraṇaḥ]'' — accepting the lotus feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parayā&tab=syno_o&ds=1 parayā]'' — transcendental; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=teṣām&tab=syno_o&ds=1 teṣām]'' — for them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — never; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apaiṣi&tab=syno_o&ds=1 apaiṣi]'' — separate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nātha&tab=syno_o&ds=1 nātha]'' — O my Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdaya&tab=syno_o&ds=1 hṛdaya]'' — heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambu&tab=syno_o&ds=1 ambu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruhāt&tab=syno_o&ds=1 ruhāt]'' — from the lotus of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puṁsām&tab=syno_o&ds=1 puṁsām]'' — of Your own devotees.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O my Lord, persons who smell the aroma of Your lotus feet, carried by the air of Vedic sound through the holes of the ears, accept Your devotional service. For them You are never separated from the lotus of their hearts.
O my Lord, persons who smell the aroma of Your lotus feet, carried by the air of Vedic sound through the holes of the ears, accept Your devotional service. For them You are never separated from the lotus of their hearts.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
For the pure devotee of the Lord there is nothing beyond the lotus feet of the Lord, and the Lord knows that such devotees do not wish anything more than that. The word tu specifically establishes this fact. The Lord also does not wish to be separated from the lotus hearts of those pure devotees. That is the transcendental relationship between the pure devotees and the Personality of Godhead. Because the Lord does not wish to separate Himself from the hearts of such pure devotees, it is understood that they are specifically dearer than the impersonalists. The relationship of the pure devotees with the Lord develops because of devotional service to the Lord on the authentic basis of Vedic authority. Such pure devotees are not mundane sentimentalists, but are factually realists because their activities are supported by the Vedic authorities who have given aural reception to the facts mentioned in the Vedic literatures.
For the pure devotee of the Lord there is nothing beyond the lotus feet of the Lord, and the Lord knows that such devotees do not wish anything more than that. The word ''tu'' specifically establishes this fact. The Lord also does not wish to be separated from the lotus hearts of those pure devotees. That is the transcendental relationship between the pure devotees and the Personality of Godhead. Because the Lord does not wish to separate Himself from the hearts of such pure devotees, it is understood that they are specifically dearer than the impersonalists. The relationship of the pure devotees with the Lord develops because of devotional service to the Lord on the authentic basis of Vedic authority. Such pure devotees are not mundane sentimentalists, but are factually realists because their activities are supported by the Vedic authorities who have given aural reception to the facts mentioned in the Vedic literatures.


The word parayā is very significant. parā bhakti, or spontaneous love of God, is the basis of an intimate relationship with the Lord. This highest stage of relationship with the Lord can be attained simply by hearing about Him (His name, form, quality, etc.) from authentic sources like Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam, recited by pure, unalloyed devotees of the Lord.
The word ''parayā'' is very significant. ''Parā bhakti'', or spontaneous love of God, is the basis of an intimate relationship with the Lord. This highest stage of relationship with the Lord can be attained simply by hearing about Him (His name, form, quality, etc.) from authentic sources like [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] and [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']], recited by pure, unalloyed devotees of the Lord.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.9.4]] '''[[SB 3.9.4]] - [[SB 3.9.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.9.6]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:15, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 5

ye tu tvadīya-caraṇāmbuja-kośa-gandhaṁ
jighranti karṇa-vivaraiḥ śruti-vāta-nītam
bhaktyā gṛhīta-caraṇaḥ parayā ca teṣāṁ
nāpaiṣi nātha hṛdayāmburuhāt sva-puṁsām


SYNONYMS

ye — those who; tu — but; tvadīya — Your; caraṇa-ambuja — lotus feet; kośa — inside; gandham — flavor; jighranti — smell; karṇa-vivaraiḥ — through the channel of the ears; śruti-vāta-nītam — carried by the air of Vedic sound; bhaktyā — by devotional service; gṛhīta-caraṇaḥ — accepting the lotus feet; parayā — transcendental; ca — also; teṣām — for them; na — never; apaiṣi — separate; nātha — O my Lord; hṛdaya — heart; ambu-ruhāt — from the lotus of; sva-puṁsām — of Your own devotees.


TRANSLATION

O my Lord, persons who smell the aroma of Your lotus feet, carried by the air of Vedic sound through the holes of the ears, accept Your devotional service. For them You are never separated from the lotus of their hearts.


PURPORT

For the pure devotee of the Lord there is nothing beyond the lotus feet of the Lord, and the Lord knows that such devotees do not wish anything more than that. The word tu specifically establishes this fact. The Lord also does not wish to be separated from the lotus hearts of those pure devotees. That is the transcendental relationship between the pure devotees and the Personality of Godhead. Because the Lord does not wish to separate Himself from the hearts of such pure devotees, it is understood that they are specifically dearer than the impersonalists. The relationship of the pure devotees with the Lord develops because of devotional service to the Lord on the authentic basis of Vedic authority. Such pure devotees are not mundane sentimentalists, but are factually realists because their activities are supported by the Vedic authorities who have given aural reception to the facts mentioned in the Vedic literatures.

The word parayā is very significant. Parā bhakti, or spontaneous love of God, is the basis of an intimate relationship with the Lord. This highest stage of relationship with the Lord can be attained simply by hearing about Him (His name, form, quality, etc.) from authentic sources like Bhagavad-gītā and Śrīmad-Bhāgavatam, recited by pure, unalloyed devotees of the Lord.



... more about "SB 3.9.5"
Lord Brahmā +
Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead +