SB 3.5.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Vidura | |speaker=Vidura | ||
|listener=Maitreya | |listener=Maitreya Ṛṣi | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vidura - Vanisource|030513]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.5: Vidura's Talks with Maitreya|Chapter 5: Vidura's Talks with Maitreya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.5.12]] '''[[SB 3.5.12]] - [[SB 3.5.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.5.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sā śraddadhānasya vivardhamānā | :sā śraddadhānasya vivardhamānā | ||
viraktim anyatra karoti puṁsaḥ | :viraktim anyatra karoti puṁsaḥ | ||
hareḥ padānusmṛti-nirvṛtasya | :hareḥ padānusmṛti-nirvṛtasya | ||
samasta-duḥkhāpyayam āśu dhatte | :samasta-duḥkhāpyayam āśu dhatte | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''sā''—those topics of Kṛṣṇa, or ''kṛṣṇa-kathā''; ''śraddadhānasya''—of one who is anxious to hear; ''vivardhamānā''—gradually increasing; ''viraktim''—indifference; ''anyatra''—in other things (than such topics); ''karoti''—does; ''puṁsaḥ''—of one who is so engaged; ''hareḥ''—of the Lord; ''pada-anusmṛti''—constant remembrance of the lotus feet of the Lord; ''nirvṛtasya''—one who has achieved such transcendental bliss; ''samasta-duḥkha''—all miseries; ''apyayam''—vanquished; ''āśu''—without delay; ''dhatte''—executes. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
For one who is anxious to engage constantly in hearing such topics, kṛṣṇa-kathā gradually increases his indifference towards all other things. Such constant remembrance of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa by the devotee who has achieved transcendental bliss vanquishes all his miseries without delay. | For one who is anxious to engage constantly in hearing such topics, kṛṣṇa-kathā gradually increases his indifference towards all other things. Such constant remembrance of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa by the devotee who has achieved transcendental bliss vanquishes all his miseries without delay. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
We must certainly know that on the absolute plane kṛṣṇa-kathā and Kṛṣṇa are one and the same. The Lord is the Absolute Truth, and therefore His name, form, quality, etc., which are all understood to be kṛṣṇa-kathā, are nondifferent from Him. Bhagavad-gītā, being spoken by the Lord, is as good as the Lord Himself. When a sincere devotee reads Bhagavad-gītā, this is as good as seeing the Lord face to face in his personal presence, but this is not so for the mundane wrangler. All the potencies of the Lord are there when one reads Bhagavad-gītā, provided it is read in the way recommended in the Gītā by the Lord Himself. One cannot foolishly manufacture an interpretation of Bhagavad-gītā and still bring about transcendental benefit. Anyone who tries to squeeze some artificial meaning or interpretation from Bhagavad-gītā for an ulterior motive is not śraddadhāna-puṁsaḥ (one engaged anxiously in bona fide hearing of kṛṣṇa-kathā). Such a person cannot derive any benefit from reading Bhagavad- | We must certainly know that on the absolute plane ''kṛṣṇa-kathā'' and Kṛṣṇa are one and the same. The Lord is the Absolute Truth, and therefore His name, form, quality, etc., which are all understood to be ''kṛṣṇa-kathā'', are nondifferent from Him. [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']], being spoken by the Lord, is as good as the Lord Himself. When a sincere devotee reads [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']], this is as good as seeing the Lord face to face in his personal presence, but this is not so for the mundane wrangler. All the potencies of the Lord are there when one reads [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']], provided it is read in the way recommended in the ''Gītā'' by the Lord Himself. One cannot foolishly manufacture an interpretation of [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] and still bring about transcendental benefit. Anyone who tries to squeeze some artificial meaning or interpretation from [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] for an ulterior motive is not ''śraddadhāna-puṁsaḥ'' (one engaged anxiously in bona fide hearing of ''kṛṣṇa-kathā''). Such a person cannot derive any benefit from reading [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']], however great a scholar he may be in the estimation of a layman. The ''śraddadhāna'', or faithful devotee, can actually derive all the benefits of [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] because by the omnipotency of the Lord he achieves the transcendental bliss which vanquishes attachment and nullifies all concomitant material miseries. Only the devotee, by his factual experience, can understand the import of this verse spoken by Vidura. The pure devotee of the Lord enjoys life by constantly remembering the lotus feet of the Lord by hearing ''kṛṣṇa-kathā''. For such a devotee there is no such thing as material existence, and the much advertised bliss of ''brahmānanda'' is like a fig for the devotee who is in the midst of the transcendental ocean of bliss. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.5.12]] '''[[SB 3.5.12]] - [[SB 3.5.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.5.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:01, 4 May 2021
TEXT 13
- sā śraddadhānasya vivardhamānā
- viraktim anyatra karoti puṁsaḥ
- hareḥ padānusmṛti-nirvṛtasya
- samasta-duḥkhāpyayam āśu dhatte
SYNONYMS
sā—those topics of Kṛṣṇa, or kṛṣṇa-kathā; śraddadhānasya—of one who is anxious to hear; vivardhamānā—gradually increasing; viraktim—indifference; anyatra—in other things (than such topics); karoti—does; puṁsaḥ—of one who is so engaged; hareḥ—of the Lord; pada-anusmṛti—constant remembrance of the lotus feet of the Lord; nirvṛtasya—one who has achieved such transcendental bliss; samasta-duḥkha—all miseries; apyayam—vanquished; āśu—without delay; dhatte—executes.
TRANSLATION
For one who is anxious to engage constantly in hearing such topics, kṛṣṇa-kathā gradually increases his indifference towards all other things. Such constant remembrance of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa by the devotee who has achieved transcendental bliss vanquishes all his miseries without delay.
PURPORT
We must certainly know that on the absolute plane kṛṣṇa-kathā and Kṛṣṇa are one and the same. The Lord is the Absolute Truth, and therefore His name, form, quality, etc., which are all understood to be kṛṣṇa-kathā, are nondifferent from Him. Bhagavad-gītā, being spoken by the Lord, is as good as the Lord Himself. When a sincere devotee reads Bhagavad-gītā, this is as good as seeing the Lord face to face in his personal presence, but this is not so for the mundane wrangler. All the potencies of the Lord are there when one reads Bhagavad-gītā, provided it is read in the way recommended in the Gītā by the Lord Himself. One cannot foolishly manufacture an interpretation of Bhagavad-gītā and still bring about transcendental benefit. Anyone who tries to squeeze some artificial meaning or interpretation from Bhagavad-gītā for an ulterior motive is not śraddadhāna-puṁsaḥ (one engaged anxiously in bona fide hearing of kṛṣṇa-kathā). Such a person cannot derive any benefit from reading Bhagavad-gītā, however great a scholar he may be in the estimation of a layman. The śraddadhāna, or faithful devotee, can actually derive all the benefits of Bhagavad-gītā because by the omnipotency of the Lord he achieves the transcendental bliss which vanquishes attachment and nullifies all concomitant material miseries. Only the devotee, by his factual experience, can understand the import of this verse spoken by Vidura. The pure devotee of the Lord enjoys life by constantly remembering the lotus feet of the Lord by hearing kṛṣṇa-kathā. For such a devotee there is no such thing as material existence, and the much advertised bliss of brahmānanda is like a fig for the devotee who is in the midst of the transcendental ocean of bliss.