SB 3.4.5: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Uddhava | |speaker=Uddhava | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 04|S05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Uddhava - Vanisource|030405]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.4: Vidura Approaches Maitreya|Chapter 4: Vidura Approaches Maitreya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.4.4]] '''[[SB 3.4.4]] - [[SB 3.4.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.4.6]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 5 ==== | ==== TEXT 5 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tathāpi tad-abhipretaṁ | :tathāpi tad-abhipretaṁ | ||
jānann aham arindama | :jānann aham arindama | ||
pṛṣṭhato 'nvagamaṁ bhartuḥ | :pṛṣṭhato 'nvagamaṁ bhartuḥ | ||
pāda-viśleṣaṇākṣamaḥ | :pāda-viśleṣaṇākṣamaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tathā | ''tathā api''—yet, in spite of; ''tat-abhipretam''—His desire; ''jānan''—knowing; ''aham''—I; ''arim-dama''—O subduer of the enemy (Vidura); ''pṛṣṭhataḥ''—behind; ''anvagamam''—followed; ''bhartuḥ''—of the master; ''pāda-viśleṣaṇa''—separation from His lotus feet; ''akṣamaḥ''—not being able. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Yet in spite of my knowing His desire [to destroy the dynasty], O Arindama [Vidura], I followed Him because it was impossible for me to bear separation from the lotus feet of the master. | Yet in spite of my knowing His desire [to destroy the dynasty], O Arindama [Vidura], I followed Him because it was impossible for me to bear separation from the lotus feet of the master. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.4.4]] '''[[SB 3.4.4]] - [[SB 3.4.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.4.6]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:55, 30 November 2017
TEXT 5
- tathāpi tad-abhipretaṁ
- jānann aham arindama
- pṛṣṭhato 'nvagamaṁ bhartuḥ
- pāda-viśleṣaṇākṣamaḥ
SYNONYMS
tathā api—yet, in spite of; tat-abhipretam—His desire; jānan—knowing; aham—I; arim-dama—O subduer of the enemy (Vidura); pṛṣṭhataḥ—behind; anvagamam—followed; bhartuḥ—of the master; pāda-viśleṣaṇa—separation from His lotus feet; akṣamaḥ—not being able.
TRANSLATION
Yet in spite of my knowing His desire [to destroy the dynasty], O Arindama [Vidura], I followed Him because it was impossible for me to bear separation from the lotus feet of the master.