SB 3.4.11: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|030411]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.4: Vidura Approaches Maitreya|Chapter 4: Vidura Approaches Maitreya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.4.10]] '''[[SB 3.4.10]] - [[SB 3.4.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.4.12]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 11 ==== | ==== TEXT 11 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-bhagavān uvāca | :śrī-bhagavān uvāca | ||
vedāham antar manasīpsitaṁ te | :vedāham antar manasīpsitaṁ te | ||
dadāmi yat tad duravāpam anyaiḥ | :dadāmi yat tad duravāpam anyaiḥ | ||
satre purā viśva-sṛjāṁ vasūnāṁ | :satre purā viśva-sṛjāṁ vasūnāṁ | ||
mat-siddhi-kāmena vaso tvayeṣṭaḥ | :mat-siddhi-kāmena vaso tvayeṣṭaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-bhagavān | ''śrī-bhagavān uvāca''—the Personality of Godhead said; ''veda''—know; ''aham''—I; ''antaḥ''—within; ''manasi''—the mind; ''īpsitam''—what you desired; ''te''—your; ''dadāmi''—I give you; ''yat''—which is; ''tat''—that; ''duravāpam''—very difficult to achieve; ''anyaiḥ''—by others; ''satre''—in the sacrifice; ''purā''—in the days of yore; ''viśva-sṛjām''—of those who expanded this creation; ''vasūnām''—of the Vasus; ''mat-siddhi-kāmena''—with a desire to achieve My association; ''vaso''—O Vasu; ''tvayā''—by you; ''iṣṭaḥ''—ultimate goal of life. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O Vasu, I know from within your mind what you desired in the days of yore when the Vasus and other demigods responsible for expanding the universal affairs performed sacrifices. You particularly desired to achieve My association. This is very difficult to obtain for others, but I award it unto you. | O Vasu, I know from within your mind what you desired in the days of yore when the Vasus and other demigods responsible for expanding the universal affairs performed sacrifices. You particularly desired to achieve My association. This is very difficult to obtain for others, but I award it unto you. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Uddhava is one of the eternal associates of the Lord, and a plenary portion of Uddhava was one of the eight Vasus in the days of yore. The eight Vasus and the demigods in the upper planetary system, who are responsible for the management of the universal affairs, performed a sacrifice in the days of yore, desiring to fulfill their respective ultimate goals in life. At that time an expansion of Uddhava, acting as one of the Vasus, desired to become an associate of the Lord. The Lord knew this because He is present in the heart of every living entity as Paramātmā, the Superconsciousness. In everyone's heart there is the representation of the Superconsciousness, who gives memory to the partial consciousness of every living entity. The living entity, as partial consciousness, forgets incidents of his past life, but the Superconsciousness reminds him how to act in terms of his past cultivation of knowledge. Bhagavad-gītā confirms this fact in various ways: ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham ([[BG 4.11]]), sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca ([[BG 15.15]]). | Uddhava is one of the eternal associates of the Lord, and a plenary portion of Uddhava was one of the eight Vasus in the days of yore. The eight Vasus and the demigods in the upper planetary system, who are responsible for the management of the universal affairs, performed a sacrifice in the days of yore, desiring to fulfill their respective ultimate goals in life. At that time an expansion of Uddhava, acting as one of the Vasus, desired to become an associate of the Lord. The Lord knew this because He is present in the heart of every living entity as Paramātmā, the Superconsciousness. In everyone's heart there is the representation of the Superconsciousness, who gives memory to the partial consciousness of every living entity. The living entity, as partial consciousness, forgets incidents of his past life, but the Superconsciousness reminds him how to act in terms of his past cultivation of knowledge. [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] confirms this fact in various ways: ''ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham'' ([[BG 4.11 (1972)|BG 4.11]]), ''sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca'' ([[BG 15.15 (1972)|BG 15.15]]). | ||
Everyone is at liberty to desire as he likes, but the desire is fulfilled by the Supreme Lord. Everyone is independent to think or desire, but the fulfillment of one's desire depends on the supreme will. This law is expressed as "Man proposes, God disposes." In the days of yore, when the demigods and Vasus performed sacrifice, Uddhava, as one of the Vasus, desired to enter into the association of the Lord, which is very difficult for those busy in empiric philosophical speculation or fruitive activities. Such persons have practically no information of the facts about becoming an associate of the Lord. Only the pure devotees can know, by the mercy of the Lord, that the personal association of the Lord is the highest perfection of life. The Lord assured Uddhava that He would fulfill his desire. It appears that when the Lord informed him by His indication to Uddhava, the great sage Maitreya finally became aware of the importance of entering into the association of the Lord. | Everyone is at liberty to desire as he likes, but the desire is fulfilled by the Supreme Lord. Everyone is independent to think or desire, but the fulfillment of one's desire depends on the supreme will. This law is expressed as "Man proposes, God disposes." In the days of yore, when the demigods and Vasus performed sacrifice, Uddhava, as one of the Vasus, desired to enter into the association of the Lord, which is very difficult for those busy in empiric philosophical speculation or fruitive activities. Such persons have practically no information of the facts about becoming an associate of the Lord. Only the pure devotees can know, by the mercy of the Lord, that the personal association of the Lord is the highest perfection of life. The Lord assured Uddhava that He would fulfill his desire. It appears that when the Lord informed him by His indication to Uddhava, the great sage Maitreya finally became aware of the importance of entering into the association of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.4.10]] '''[[SB 3.4.10]] - [[SB 3.4.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.4.12]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:53, 3 May 2021
TEXT 11
- śrī-bhagavān uvāca
- vedāham antar manasīpsitaṁ te
- dadāmi yat tad duravāpam anyaiḥ
- satre purā viśva-sṛjāṁ vasūnāṁ
- mat-siddhi-kāmena vaso tvayeṣṭaḥ
SYNONYMS
śrī-bhagavān uvāca—the Personality of Godhead said; veda—know; aham—I; antaḥ—within; manasi—the mind; īpsitam—what you desired; te—your; dadāmi—I give you; yat—which is; tat—that; duravāpam—very difficult to achieve; anyaiḥ—by others; satre—in the sacrifice; purā—in the days of yore; viśva-sṛjām—of those who expanded this creation; vasūnām—of the Vasus; mat-siddhi-kāmena—with a desire to achieve My association; vaso—O Vasu; tvayā—by you; iṣṭaḥ—ultimate goal of life.
TRANSLATION
O Vasu, I know from within your mind what you desired in the days of yore when the Vasus and other demigods responsible for expanding the universal affairs performed sacrifices. You particularly desired to achieve My association. This is very difficult to obtain for others, but I award it unto you.
PURPORT
Uddhava is one of the eternal associates of the Lord, and a plenary portion of Uddhava was one of the eight Vasus in the days of yore. The eight Vasus and the demigods in the upper planetary system, who are responsible for the management of the universal affairs, performed a sacrifice in the days of yore, desiring to fulfill their respective ultimate goals in life. At that time an expansion of Uddhava, acting as one of the Vasus, desired to become an associate of the Lord. The Lord knew this because He is present in the heart of every living entity as Paramātmā, the Superconsciousness. In everyone's heart there is the representation of the Superconsciousness, who gives memory to the partial consciousness of every living entity. The living entity, as partial consciousness, forgets incidents of his past life, but the Superconsciousness reminds him how to act in terms of his past cultivation of knowledge. Bhagavad-gītā confirms this fact in various ways: ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham (BG 4.11), sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15).
Everyone is at liberty to desire as he likes, but the desire is fulfilled by the Supreme Lord. Everyone is independent to think or desire, but the fulfillment of one's desire depends on the supreme will. This law is expressed as "Man proposes, God disposes." In the days of yore, when the demigods and Vasus performed sacrifice, Uddhava, as one of the Vasus, desired to enter into the association of the Lord, which is very difficult for those busy in empiric philosophical speculation or fruitive activities. Such persons have practically no information of the facts about becoming an associate of the Lord. Only the pure devotees can know, by the mercy of the Lord, that the personal association of the Lord is the highest perfection of life. The Lord assured Uddhava that He would fulfill his desire. It appears that when the Lord informed him by His indication to Uddhava, the great sage Maitreya finally became aware of the importance of entering into the association of the Lord.