Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.3.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Uddhava
|speaker=Uddhava
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Uddhava - Vanisource|030322]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.3: The Lord's Pastimes Out of Vrndavana|Chapter 3: The Lord's Pastimes Out of Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.3.21]] '''[[SB 3.3.21]] - [[SB 3.3.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.3.23]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasyaivaṁ ramamāṇasya<br>
:tasyaivaṁ ramamāṇasya
saṁvatsara-gaṇān bahūn<br>
:saṁvatsara-gaṇān bahūn
gṛhamedheṣu yogeṣu<br>
:gṛhamedheṣu yogeṣu
virāgaḥ samajāyata<br>
:virāgaḥ samajāyata
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasya—His; evam—thus; ramamāṇasya—enjoying; saṁvatsara—years; gaṇān—many; bahūn—great many; gṛhamedheṣu—in household life; yogeṣu—in sex life; virāgaḥ—detachment; samajāyata—awakened.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1 tasya]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ramamāṇasya&tab=syno_o&ds=1 ramamāṇasya]'' — enjoying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁvatsara&tab=syno_o&ds=1 saṁvatsara]'' — years; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇān&tab=syno_o&ds=1 gaṇān]'' — many; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahūn&tab=syno_o&ds=1 bahūn]'' — great many; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhamedheṣu&tab=syno_o&ds=1 gṛhamedheṣu]'' — in household life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogeṣu&tab=syno_o&ds=1 yogeṣu]'' — in sex life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=virāgaḥ&tab=syno_o&ds=1 virāgaḥ]'' — detachment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samajāyata&tab=syno_o&ds=1 samajāyata]'' — awakened.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The Lord was thus engaged in household life for many, many years, but at last His detachment from ephemeral sex life was fully manifested.
The Lord was thus engaged in household life for many, many years, but at last His detachment from ephemeral sex life was fully manifested.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Even though the Lord is never attached to any kind of material sex life, as the universal teacher He remained a householder for many, many years, just to teach others how one should live in householder life. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explains that the word samajāyata means "fully exhibited." In all His activities while present on the earth, the Lord exhibited detachment. This was fully displayed when He wanted to teach by example that one should not remain attached to household life for all the days of one's life. One should naturally develop detachment as a matter of course. The Lord's detachment from household life does not indicate detachment from His eternal associates, the transcendental cowherd damsels. But the Lord desired to end His so-called attachment to the three modes of material nature. He can never be detached from the service of His transcendental associates like Rukmiṇī and other goddesses of fortune, as described in the Brahma-saṁhitā ([[BS 5.38]]): lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam.
Even though the Lord is never attached to any kind of material sex life, as the universal teacher He remained a householder for many, many years, just to teach others how one should live in householder life. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explains that the word ''samajāyata'' means "fully exhibited." In all His activities while present on the earth, the Lord exhibited detachment. This was fully displayed when He wanted to teach by example that one should not remain attached to household life for all the days of one's life. One should naturally develop detachment as a matter of course. The Lord's detachment from household life does not indicate detachment from His eternal associates, the transcendental cowherd damsels. But the Lord desired to end His so-called attachment to the three modes of material nature. He can never be detached from the service of His transcendental associates like Rukmiṇī and other goddesses of fortune, as described in the ''Brahma-saṁhitā'' (BS 5.38): ''lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam.''
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.3.21]] '''[[SB 3.3.21]] - [[SB 3.3.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.3.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:02, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

tasyaivaṁ ramamāṇasya
saṁvatsara-gaṇān bahūn
gṛhamedheṣu yogeṣu
virāgaḥ samajāyata


SYNONYMS

tasya — His; evam — thus; ramamāṇasya — enjoying; saṁvatsara — years; gaṇān — many; bahūn — great many; gṛhamedheṣu — in household life; yogeṣu — in sex life; virāgaḥ — detachment; samajāyata — awakened.


TRANSLATION

The Lord was thus engaged in household life for many, many years, but at last His detachment from ephemeral sex life was fully manifested.


PURPORT

Even though the Lord is never attached to any kind of material sex life, as the universal teacher He remained a householder for many, many years, just to teach others how one should live in householder life. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explains that the word samajāyata means "fully exhibited." In all His activities while present on the earth, the Lord exhibited detachment. This was fully displayed when He wanted to teach by example that one should not remain attached to household life for all the days of one's life. One should naturally develop detachment as a matter of course. The Lord's detachment from household life does not indicate detachment from His eternal associates, the transcendental cowherd damsels. But the Lord desired to end His so-called attachment to the three modes of material nature. He can never be detached from the service of His transcendental associates like Rukmiṇī and other goddesses of fortune, as described in the Brahma-saṁhitā (BS 5.38): lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam.



... more about "SB 3.3.22"
Uddhava +
Vidura +