Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.26.59: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 26]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|032659]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.26: Fundamental Principles of Material Nature|Chapter 26: Fundamental Principles of Material Nature]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.26.58]] '''[[SB 3.26.58]] - [[SB 3.26.60]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.26.60]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 59 ====
==== TEXT 59 ====


<div id="text">
<div class="verse">
nāḍyo 'sya nirabhidyanta<br>
:nāḍyo 'sya nirabhidyanta
tābhyo lohitam ābhṛtam<br>
:tābhyo lohitam ābhṛtam
nadyas tataḥ samabhavann<br>
:nadyas tataḥ samabhavann
udaraṁ nirabhidyata<br>
:udaraṁ nirabhidyata
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
nāḍyaḥ—the veins; asya—of the universal form; nirabhidyanta—became manifested; tābhyaḥ—from them; lohitam—blood; ābhṛtam—was produced; nadyaḥ—the rivers; tataḥ—from that; samabhavan—appeared; udaram—the stomach; nirabhidyata—became manifested.
''nāḍyaḥ''—the veins; ''asya''—of the universal form; ''nirabhidyanta''—became manifested; ''tābhyaḥ''—from them; ''lohitam''—blood; ''ābhṛtam''—was produced; ''nadyaḥ''—the rivers; ''tataḥ''—from that; ''samabhavan''—appeared; ''udaram''—the stomach; ''nirabhidyata''—became manifested.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The veins of the universal body became manifested and thereafter the red corpuscles, or blood. In their wake came the rivers (the deities presiding over the veins), and then appeared an abdomen.
The veins of the universal body became manifested and thereafter the red corpuscles, or blood. In their wake came the rivers (the deities presiding over the veins), and then appeared an abdomen.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Blood veins are compared to rivers; when the veins were manifested in the universal form, the rivers in the various planets were also manifested. The controlling deity of the rivers is also the controlling deity of the nervous system. In Āyur-vedic treatment, those who are suffering from the disease of nervous instability are recommended to take a bath by dipping into a flowing river.
Blood veins are compared to rivers; when the veins were manifested in the universal form, the rivers in the various planets were also manifested. The controlling deity of the rivers is also the controlling deity of the nervous system. In Āyur-vedic treatment, those who are suffering from the disease of nervous instability are recommended to take a bath by dipping into a flowing river.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.26.58]] '''[[SB 3.26.58]] - [[SB 3.26.60]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.26.60]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:40, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 59

nāḍyo 'sya nirabhidyanta
tābhyo lohitam ābhṛtam
nadyas tataḥ samabhavann
udaraṁ nirabhidyata


SYNONYMS

nāḍyaḥ—the veins; asya—of the universal form; nirabhidyanta—became manifested; tābhyaḥ—from them; lohitam—blood; ābhṛtam—was produced; nadyaḥ—the rivers; tataḥ—from that; samabhavan—appeared; udaram—the stomach; nirabhidyata—became manifested.


TRANSLATION

The veins of the universal body became manifested and thereafter the red corpuscles, or blood. In their wake came the rivers (the deities presiding over the veins), and then appeared an abdomen.


PURPORT

Blood veins are compared to rivers; when the veins were manifested in the universal form, the rivers in the various planets were also manifested. The controlling deity of the rivers is also the controlling deity of the nervous system. In Āyur-vedic treatment, those who are suffering from the disease of nervous instability are recommended to take a bath by dipping into a flowing river.



... more about "SB 3.26.59"
Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead +
Devahūti, mother of Lord Kapiladeva +