Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.21.48: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''atha''—then; ''uṭajam''—the hermitage; ''upāyātam''—approached; ''nṛdevam''—the monarch; ''praṇatam''—bowed down; ''puraḥ''—in front; ''saparyayā''—with honor; ''paryagṛhṇāt''—received him; ''pratinandya''—greeting him; ''anurūpayā''—befitting the King's position.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uṭajam&tab=syno_o&ds=1 uṭajam]'' — the hermitage; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāyātam&tab=syno_o&ds=1 upāyātam]'' — approached; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛdevam&tab=syno_o&ds=1 nṛdevam]'' — the monarch; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praṇatam&tab=syno_o&ds=1 praṇatam]'' — bowed down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puraḥ&tab=syno_o&ds=1 puraḥ]'' — in front; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saparyayā&tab=syno_o&ds=1 saparyayā]'' — with honor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paryagṛhṇāt&tab=syno_o&ds=1 paryagṛhṇāt]'' — received him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratinandya&tab=syno_o&ds=1 pratinandya]'' — greeting him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anurūpayā&tab=syno_o&ds=1 anurūpayā]'' — befitting the King's position.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:41, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 48

athoṭajam upāyātaṁ
nṛdevaṁ praṇataṁ puraḥ
saparyayā paryagṛhṇāt
pratinandyānurūpayā


SYNONYMS

atha — then; uṭajam — the hermitage; upāyātam — approached; nṛdevam — the monarch; praṇatam — bowed down; puraḥ — in front; saparyayā — with honor; paryagṛhṇāt — received him; pratinandya — greeting him; anurūpayā — befitting the King's position.


TRANSLATION

Seeing that the monarch had come to his hermitage and was bowing before him, the sage greeted him with benediction and received him with due honor.


PURPORT

Emperor Svāyambhuva Manu not only approached the cottage of dried leaves possessed by the hermit Kardama but also offered respectful obeisances unto him. Similarly, it was the duty of the hermit to offer blessings to kings who used to approach his hermitage in the jungle.



... more about "SB 3.21.48"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +