SB 3.20.33: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|032033]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.20: Conversation Between Maitreya and Vidura|Chapter 20: Conversation Between Maitreya and Vidura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.32]] '''[[SB 3.20.32]] - [[SB 3.20.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.34]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 33 ==== | ==== TEXT 33 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vitarkayanto bahudhā | :vitarkayanto bahudhā | ||
tāṁ sandhyāṁ pramadākṛtim | :tāṁ sandhyāṁ pramadākṛtim | ||
abhisambhāvya viśrambhāt | :abhisambhāvya viśrambhāt | ||
paryapṛcchan kumedhasaḥ | :paryapṛcchan kumedhasaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''vitarkayantaḥ''—indulging in speculations; ''bahudhā''—various kinds; ''tām''—her; ''sandhyām''—the evening twilight; ''pramadā''—a young woman; ''ākṛtim''—in the form of; ''abhisambhāvya''—treating with great respect; ''viśrambhāt''—fondly; ''paryapṛcchan''—questioned; ''ku-medhasaḥ''—wicked-minded. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Indulging in various speculations about the evening twilight, which appeared to them endowed with the form of a young woman, the wicked-minded asuras treated her with respect and fondly spoke to her as follows. | Indulging in various speculations about the evening twilight, which appeared to them endowed with the form of a young woman, the wicked-minded asuras treated her with respect and fondly spoke to her as follows. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.20.32]] '''[[SB 3.20.32]] - [[SB 3.20.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.20.34]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:49, 30 November 2017
TEXT 33
- vitarkayanto bahudhā
- tāṁ sandhyāṁ pramadākṛtim
- abhisambhāvya viśrambhāt
- paryapṛcchan kumedhasaḥ
SYNONYMS
vitarkayantaḥ—indulging in speculations; bahudhā—various kinds; tām—her; sandhyām—the evening twilight; pramadā—a young woman; ākṛtim—in the form of; abhisambhāvya—treating with great respect; viśrambhāt—fondly; paryapṛcchan—questioned; ku-medhasaḥ—wicked-minded.
TRANSLATION
Indulging in various speculations about the evening twilight, which appeared to them endowed with the form of a young woman, the wicked-minded asuras treated her with respect and fondly spoke to her as follows.