Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.17.30: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Demigod Varuna
|speaker=Demigod Varuṇa
|listener=Hiraṇyākṣa
|listener=Hiraṇyākṣa
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 17]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Varuna - Vanisource|031730]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.17: Victory of Hiranyaksa Over All the Directions of the Universe|Chapter 17: Victory of Hiraṇyākṣa Over All the Directions of the Universe]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.17.29]] '''[[SB 3.17.29]] - [[SB 3.17.31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.17.31]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 30 ====
==== TEXT 30 ====


<div id="text">
<div class="verse">
paśyāmi nānyaṁ puruṣāt purātanād<br>
:paśyāmi nānyaṁ puruṣāt purātanād
yaḥ saṁyuge tvāṁ raṇa-mārga-kovidam<br>
:yaḥ saṁyuge tvāṁ raṇa-mārga-kovidam
ārādhayiṣyaty asurarṣabhehi taṁ<br>
:ārādhayiṣyaty asurarṣabhehi taṁ
manasvino yaṁ gṛṇate bhavādṛśāḥ<br>
:manasvino yaṁ gṛṇate bhavādṛśāḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
paśyāmi—I see; na—not; anyam—other; puruṣāt—than the person; purātanāt—most ancient; yaḥ—who; saṁyuge—in battle; tvām—to you; raṇa-mārga—in the tactics of war; kovidam—very much skilled; ārādhayiṣyati—will give satisfaction; asura-ṛṣabha—O chief of the asuras; ihi—approach; tam—Him; manasvinaḥ—heroes; yam—whom; gṛṇate—praise; bhavādṛśāḥ—like you.
''paśyāmi''—I see; ''na''—not; ''anyam''—other; ''puruṣāt''—than the person; ''purātanāt''—most ancient; ''yaḥ''—who; ''saṁyuge''—in battle; ''tvām''—to you; ''raṇa-mārga''—in the tactics of war; ''kovidam''—very much skilled; ''ārādhayiṣyati''—will give satisfaction; ''asura-ṛṣabha''—O chief of the asuras; ''ihi''—approach; ''tam''—Him; ''manasvinaḥ''—heroes; ''yam''—whom; ''gṛṇate''—praise; ''bhavādṛśāḥ''—like you.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
You are so skilled in war that I do not see anyone else but the most ancient person, Lord Viṣṇu, who can give satisfaction in battle to you. Therefore, O chief of the asuras, approach Him, whom even heroes like you mention with praise.
You are so skilled in war that I do not see anyone else but the most ancient person, Lord Viṣṇu, who can give satisfaction in battle to you. Therefore, O chief of the asuras, approach Him, whom even heroes like you mention with praise.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Aggressive materialistic warriors are actually punished by the Supreme Lord for their policy of unnecessarily disturbing world peace. Therefore Varuṇa advised Hiraṇyākṣa that the right course to satisfy his fighting spirit would be to seek to fight with Viṣṇu.
Aggressive materialistic warriors are actually punished by the Supreme Lord for their policy of unnecessarily disturbing world peace. Therefore Varuṇa advised Hiraṇyākṣa that the right course to satisfy his fighting spirit would be to seek to fight with Viṣṇu.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.17.29]] '''[[SB 3.17.29]] - [[SB 3.17.31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.17.31]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:32, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 30

paśyāmi nānyaṁ puruṣāt purātanād
yaḥ saṁyuge tvāṁ raṇa-mārga-kovidam
ārādhayiṣyaty asurarṣabhehi taṁ
manasvino yaṁ gṛṇate bhavādṛśāḥ


SYNONYMS

paśyāmi—I see; na—not; anyam—other; puruṣāt—than the person; purātanāt—most ancient; yaḥ—who; saṁyuge—in battle; tvām—to you; raṇa-mārga—in the tactics of war; kovidam—very much skilled; ārādhayiṣyati—will give satisfaction; asura-ṛṣabha—O chief of the asuras; ihi—approach; tam—Him; manasvinaḥ—heroes; yam—whom; gṛṇate—praise; bhavādṛśāḥ—like you.


TRANSLATION

You are so skilled in war that I do not see anyone else but the most ancient person, Lord Viṣṇu, who can give satisfaction in battle to you. Therefore, O chief of the asuras, approach Him, whom even heroes like you mention with praise.


PURPORT

Aggressive materialistic warriors are actually punished by the Supreme Lord for their policy of unnecessarily disturbing world peace. Therefore Varuṇa advised Hiraṇyākṣa that the right course to satisfy his fighting spirit would be to seek to fight with Viṣṇu.



... more about "SB 3.17.30"
Demigod Varuṇa +
Hiraṇyākṣa +