SB 3.17.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Demigod | |speaker=Demigod Varuṇa | ||
|listener= | |listener=Hiraṇyākṣa | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 17]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Varuna - Vanisource|031729]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.17: Victory of Hiranyaksa Over All the Directions of the Universe|Chapter 17: Victory of Hiraṇyākṣa Over All the Directions of the Universe]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.17.28]] '''[[SB 3.17.28]] - [[SB 3.17.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.17.30]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sa evam utsikta-madena vidviṣā | :sa evam utsikta-madena vidviṣā | ||
dṛḍhaṁ pralabdho bhagavān apāṁ patiḥ | :dṛḍhaṁ pralabdho bhagavān apāṁ patiḥ | ||
roṣaṁ samutthaṁ śamayan svayā dhiyā | :roṣaṁ samutthaṁ śamayan svayā dhiyā | ||
vyavocad aṅgopaśamaṁ gatā vayam | :vyavocad aṅgopaśamaṁ gatā vayam | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''saḥ''—Varuṇa; ''evam''—thus; ''utsikta''—puffed up; ''madena''—with vanity; ''vidviṣā''—by the enemy; ''dṛḍham''—deeply; ''pralabdhaḥ''—mocked; ''bhagavān''—worshipful; ''apām''—of the waters; ''patiḥ''—the lord; ''roṣam''—anger; ''samuttham''—sprung up; ''śamayan''—controlling; ''svayā dhiyā''—by his reason; ''vyavocat''—he replied; ''aṅga''—O dear one; ''upaśamam''—desisting from warfare; ''gatāḥ''—gone; ''vayam''—we. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thus mocked by an enemy whose vanity knew no bounds, the worshipful lord of the waters waxed angry, but by dint of his reason he managed to curb the anger that had sprung up in him, and he replied: O dear one, we have now desisted from warfare, having grown too old for combat. | Thus mocked by an enemy whose vanity knew no bounds, the worshipful lord of the waters waxed angry, but by dint of his reason he managed to curb the anger that had sprung up in him, and he replied: O dear one, we have now desisted from warfare, having grown too old for combat. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
As we see, warmongering materialists always create fighting without reason. | As we see, warmongering materialists always create fighting without reason. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.17.28]] '''[[SB 3.17.28]] - [[SB 3.17.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.17.30]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:32, 30 November 2017
TEXT 29
- sa evam utsikta-madena vidviṣā
- dṛḍhaṁ pralabdho bhagavān apāṁ patiḥ
- roṣaṁ samutthaṁ śamayan svayā dhiyā
- vyavocad aṅgopaśamaṁ gatā vayam
SYNONYMS
saḥ—Varuṇa; evam—thus; utsikta—puffed up; madena—with vanity; vidviṣā—by the enemy; dṛḍham—deeply; pralabdhaḥ—mocked; bhagavān—worshipful; apām—of the waters; patiḥ—the lord; roṣam—anger; samuttham—sprung up; śamayan—controlling; svayā dhiyā—by his reason; vyavocat—he replied; aṅga—O dear one; upaśamam—desisting from warfare; gatāḥ—gone; vayam—we.
TRANSLATION
Thus mocked by an enemy whose vanity knew no bounds, the worshipful lord of the waters waxed angry, but by dint of his reason he managed to curb the anger that had sprung up in him, and he replied: O dear one, we have now desisted from warfare, having grown too old for combat.
PURPORT
As we see, warmongering materialists always create fighting without reason.