Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.13.41: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''trayī-mayam''—''Vedas'' personified; ''rūpam''—form; ''idam''—this; ''ca''—also; ''saukaram''—the boar; ''bhū-maṇḍalena''—by the earth planet; ''atha''—now; ''datā''—by the tusk; ''dhṛtena''—sustained by; ''te''—Your; ''cakāsti''—is glowing; ''śṛṅga-ūḍha''—sustained by the peaks; ''ghanena''—by the clouds; ''bhūyasā''—more glorified; ''kula-acala-indrasya''—of the great mountains; ''yathā''—as much as; ''eva''—certainly; ''vibhramaḥ''—decoration.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trayī&tab=syno_o&ds=1 trayī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayam&tab=syno_o&ds=1 mayam]'' — ''Vedas'' personified; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpam&tab=syno_o&ds=1 rūpam]'' — form; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1 idam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saukaram&tab=syno_o&ds=1 saukaram]'' — the boar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhū&tab=syno_o&ds=1 bhū]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇḍalena&tab=syno_o&ds=1 maṇḍalena]'' — by the earth planet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — now; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=datā&tab=syno_o&ds=1 datā]'' — by the tusk; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhṛtena&tab=syno_o&ds=1 dhṛtena]'' — sustained by; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakāsti&tab=syno_o&ds=1 cakāsti]'' — is glowing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śṛṅga&tab=syno_o&ds=1 śṛṅga]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūḍha&tab=syno_o&ds=1 ūḍha]'' — sustained by the peaks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghanena&tab=syno_o&ds=1 ghanena]'' — by the clouds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūyasā&tab=syno_o&ds=1 bhūyasā]'' — more glorified; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kula&tab=syno_o&ds=1 kula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acala&tab=syno_o&ds=1 acala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indrasya&tab=syno_o&ds=1 indrasya]'' — of the great mountains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as much as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibhramaḥ&tab=syno_o&ds=1 vibhramaḥ]'' — decoration.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:29, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 41

trayīmayaṁ rūpam idaṁ ca saukaraṁ
bhū-maṇḍalenātha datā dhṛtena te
cakāsti śṛṅgoḍha-ghanena bhūyasā
kulācalendrasya yathaiva vibhramaḥ


SYNONYMS

trayī-mayamVedas personified; rūpam — form; idam — this; ca — also; saukaram — the boar; bhū-maṇḍalena — by the earth planet; atha — now; datā — by the tusk; dhṛtena — sustained by; te — Your; cakāsti — is glowing; śṛṅga-ūḍha — sustained by the peaks; ghanena — by the clouds; bhūyasā — more glorified; kula-acala-indrasya — of the great mountains; yathā — as much as; eva — certainly; vibhramaḥ — decoration.


TRANSLATION

O Lord, as the peaks of great mountains become beautiful when decorated with clouds, Your transcendental body has become beautiful because of Your lifting the earth on the edge of Your tusks.


PURPORT

The word vibhramaḥ is significant. Vibhramaḥ means "illusion" as well as "beauty." When a cloud rests on the peak of a great mountain, it appears to be sustained by the mountain, and at the same time it looks very beautiful. Similarly, the Lord has no need to sustain the earth on His tusks, but when He does so the world becomes beautiful, just as the Lord becomes more beautiful because of His pure devotees on the earth. Although the Lord is the transcendental personification of the Vedic hymns, He has become more beautiful because of His appearance to sustain the earth.



... more about "SB 3.13.41"
sages headed by Brahmā +
Lord Varaha the Supreme Personality of Godhead +