Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.13.30: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''khuraiḥ''—by the hooves; ''kṣurapraiḥ''—compared to a sharp weapon; ''darayan''—penetrating; ''tat''—that; ''āpaḥ''—water; ''utpāra-pāram''—found the limitation of the unlimited; ''tri-paruḥ''—the master of all sacrifices; ''rasāyām''—within the water; ''dadarśa''—found; ''gām''—the earth; ''tatra''—there; ''suṣupsuḥ''—lying; ''agre''—in the beginning; ''yām''—whom; ''jīva-dhānīm''—the resting place for all living entities; ''svayam''—personally; ''abhyadhatta''—uplifted.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khuraiḥ&tab=syno_o&ds=1 khuraiḥ]'' — by the hooves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣurapraiḥ&tab=syno_o&ds=1 kṣurapraiḥ]'' — compared to a sharp weapon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=darayan&tab=syno_o&ds=1 darayan]'' — penetrating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpaḥ&tab=syno_o&ds=1 āpaḥ]'' — water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utpāra&tab=syno_o&ds=1 utpāra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāram&tab=syno_o&ds=1 pāram]'' — found the limitation of the unlimited; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paruḥ&tab=syno_o&ds=1 paruḥ]'' — the master of all sacrifices; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasāyām&tab=syno_o&ds=1 rasāyām]'' — within the water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadarśa&tab=syno_o&ds=1 dadarśa]'' — found; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gām&tab=syno_o&ds=1 gām]'' — the earth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suṣupsuḥ&tab=syno_o&ds=1 suṣupsuḥ]'' — lying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agre&tab=syno_o&ds=1 agre]'' — in the beginning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yām&tab=syno_o&ds=1 yām]'' — whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jīva&tab=syno_o&ds=1 jīva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhānīm&tab=syno_o&ds=1 dhānīm]'' — the resting place for all living entities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svayam&tab=syno_o&ds=1 svayam]'' — personally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhyadhatta&tab=syno_o&ds=1 abhyadhatta]'' — uplifted.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:29, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 30

khuraiḥ kṣuraprair darayaṁs tad āpa
utpāra-pāraṁ tri-parū rasāyām
dadarśa gāṁ tatra suṣupsur agre
yāṁ jīva-dhānīṁ svayam abhyadhatta


SYNONYMS

khuraiḥ — by the hooves; kṣurapraiḥ — compared to a sharp weapon; darayan — penetrating; tat — that; āpaḥ — water; utpāra-pāram — found the limitation of the unlimited; tri-paruḥ — the master of all sacrifices; rasāyām — within the water; dadarśa — found; gām — the earth; tatra — there; suṣupsuḥ — lying; agre — in the beginning; yām — whom; jīva-dhānīm — the resting place for all living entities; svayam — personally; abhyadhatta — uplifted.


TRANSLATION

Lord Boar penetrated the water with His hooves, which were like sharp arrows, and found the limits of the ocean, although it was unlimited. He saw the earth, the resting place for all living beings, lying as it was in the beginning of creation, and He personally lifted it.


PURPORT

The word rasāyām is sometimes interpreted to mean Rasātala, the lowest planetary system, but that is not applicable in this connection, according to Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura. The earth is seven times superior to the other planetary systems, namely Tala, Atala, Talātala, Vitala, Rasātala, Pātāla, etc. Therefore the earth cannot be situated in the Rasātala planetary system. It is described in the Viṣṇu-dharma:

pātāla-mūleśvara-bhoga-saṁhatau
vinyasya pādau pṛthivīṁ ca bibhrataḥ
yasyopamāno na babhūva so 'cyuto
mamāstu māṅgalya-vivṛddhaye hariḥ

Therefore the Lord found the earth on the bottom of the Garbhodaka Ocean, where the planets rest during the devastation at the end of Brahmā's day.



... more about "SB 3.13.30"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +