SB 12.9.21: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 09]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|120921]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.9: Markandeya Rsi Sees the Illusory Potency of the Lord|Chapter 9: Mārkaṇḍeya Ṛṣi Sees the Illusory Potency of the Lord]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.9.20]] '''[[SB 12.9.20]] - [[SB 12.9.22-25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.9.22-25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 21 ==== | ==== TEXT 21 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prāg-uttarasyāṁ śākhāyāṁ | :prāg-uttarasyāṁ śākhāyāṁ | ||
tasyāpi dadṛśe śiśum | :tasyāpi dadṛśe śiśum | ||
śayānaṁ parṇa-puṭake | :śayānaṁ parṇa-puṭake | ||
grasantaṁ prabhayā tamaḥ | :grasantaṁ prabhayā tamaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
prāk-uttarasyām—toward the northeast; śākhāyām—upon a branch; tasya—of that tree; api—indeed; dadṛśe—he saw; śiśum—an infant boy; śayānam—lying; parṇa-puṭake—within the concavity of a leaf; grasantam—swallowing; prabhayā—with His effulgence; tamaḥ—the darkness. | prāk-uttarasyām—toward the northeast; śākhāyām—upon a branch; tasya—of that tree; api—indeed; dadṛśe—he saw; śiśum—an infant boy; śayānam—lying; parṇa-puṭake—within the concavity of a leaf; grasantam—swallowing; prabhayā—with His effulgence; tamaḥ—the darkness. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Upon a branch of the northeast portion of that tree he saw an infant boy lying within a leaf. The child's effulgence was swallowing up the darkness. | Upon a branch of the northeast portion of that tree he saw an infant boy lying within a leaf. The child's effulgence was swallowing up the darkness. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.9.20]] '''[[SB 12.9.20]] - [[SB 12.9.22-25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.9.22-25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:57, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 21
- prāg-uttarasyāṁ śākhāyāṁ
- tasyāpi dadṛśe śiśum
- śayānaṁ parṇa-puṭake
- grasantaṁ prabhayā tamaḥ
SYNONYMS
prāk-uttarasyām—toward the northeast; śākhāyām—upon a branch; tasya—of that tree; api—indeed; dadṛśe—he saw; śiśum—an infant boy; śayānam—lying; parṇa-puṭake—within the concavity of a leaf; grasantam—swallowing; prabhayā—with His effulgence; tamaḥ—the darkness.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Upon a branch of the northeast portion of that tree he saw an infant boy lying within a leaf. The child's effulgence was swallowing up the darkness.