Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.3.16: Difference between revisions

(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 24: Line 24:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-rājā uvāca—King Parīkṣit said; kena—by what; upāyena—means; bhagavan—my dear lord; kaleḥ—of the age of Kali; doṣān—the faults; kalau—living in Kali-yuga; janāḥ—people; vidhamiṣyanti—will eradicate; upacitān—accumulated; tat—that; me—to me; brūhi—please explain; yathā—fittingly; mune—O sage.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājā&tab=syno_o&ds=1 rājā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — King Parīkṣit said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kena&tab=syno_o&ds=1 kena]'' — by what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāyena&tab=syno_o&ds=1 upāyena]'' — means; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavan&tab=syno_o&ds=1 bhagavan]'' — my dear lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaleḥ&tab=syno_o&ds=1 kaleḥ]'' — of the age of Kali; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=doṣān&tab=syno_o&ds=1 doṣān]'' — the faults; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalau&tab=syno_o&ds=1 kalau]'' — living in Kali-yuga; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janāḥ&tab=syno_o&ds=1 janāḥ]'' — people; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidhamiṣyanti&tab=syno_o&ds=1 vidhamiṣyanti]'' — will eradicate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upacitān&tab=syno_o&ds=1 upacitān]'' — accumulated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — to me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brūhi&tab=syno_o&ds=1 brūhi]'' — please explain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — fittingly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mune&tab=syno_o&ds=1 mune]'' — O sage.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:02, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

śrī-rājovāca
kenopāyena bhagavan
kaler doṣān kalau janāḥ
vidhamiṣyanty upacitāṁs
tan me brūhi yathā mune


SYNONYMS

śrī-rājā uvāca — King Parīkṣit said; kena — by what; upāyena — means; bhagavan — my dear lord; kaleḥ — of the age of Kali; doṣān — the faults; kalau — living in Kali-yuga; janāḥ — people; vidhamiṣyanti — will eradicate; upacitān — accumulated; tat — that; me — to me; brūhi — please explain; yathā — fittingly; mune — O sage.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

King Parīkṣit said: My lord, how can persons living in the age of Kali rid themselves of the cumulative contamination of this age? O great sages please explain this to me.


PURPORT

King Parīkṣit was a compassionate, saintly ruler. Thus, after hearing of the abominable qualities of the age of Kali, he naturally inquired as to how those born in this age can free themselves of its inherent contamination.



... more about "SB 12.3.16"
King Parīkṣit +
Śukadeva Gosvāmī +