Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.2.12-16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 02]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|120212]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.2: The Symptoms of Kali-yuga|Chapter 2: The Symptoms of Kali-yuga]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.2.11]] '''[[SB 12.2.11]] - [[SB 12.2.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.2.17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 12-16 ====
==== TEXTS 12-16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kṣīyamāṇeṣu deheṣu<br>
:kṣīyamāṇeṣu deheṣu
dehināṁ kali-doṣataḥ<br>
:dehināṁ kali-doṣataḥ
varṇāśramavatāṁ dharme<br>
:varṇāśramavatāṁ dharme
naṣṭe veda-pathe nṛṇām<br>
:naṣṭe veda-pathe nṛṇām
pāṣaṇḍa-pracure dharme<br>
 
dasyu-prāyeṣu rājasu<br>
:pāṣaṇḍa-pracure dharme
cauryānṛta-vṛthā-hiṁsā-<br>
:dasyu-prāyeṣu rājasu
nānā-vṛttiṣu vai nṛṣu<br>
:cauryānṛta-vṛthā-hiṁsā-
śūdra-prāyeṣu varṇeṣu<br>
:nānā-vṛttiṣu vai nṛṣu
cchāga-prāyāsu dhenuṣu<br>
 
gṛha-prāyeṣv āśrameṣu<br>
:śūdra-prāyeṣu varṇeṣu
yauna-prāyeṣu bandhuṣu<br>
:cchāga-prāyāsu dhenuṣu
aṇu-prāyāsv oṣadhīṣu<br>
:gṛha-prāyeṣv āśrameṣu
śamī-prāyeṣu sthāsnuṣu<br>
:yauna-prāyeṣu bandhuṣu
vidyut-prāyeṣu megheṣu<br>
 
śūnya-prāyeṣu sadmasu<br>
:aṇu-prāyāsv oṣadhīṣu
itthaṁ kalau gata-prāye<br>
:śamī-prāyeṣu sthāsnuṣu
janeṣu khara-dharmiṣu<br>
:vidyut-prāyeṣu megheṣu
dharma-trāṇāya sattvena<br>
:śūnya-prāyeṣu sadmasu
bhagavān avatariṣyati<br>
 
:itthaṁ kalau gata-prāye
:janeṣu khara-dharmiṣu
:dharma-trāṇāya sattvena
:bhagavān avatariṣyati
</div>
</div>


Line 33: Line 42:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kṣīyamāṇeṣu—having become smaller; deheṣu—the bodies; dehinām—of all living entities; kali-doṣataḥ—by the contamination of the age of Kali; varṇa-āśrama-vatām—of the members of varṇāśrama society; dharme—when their religious principles; naṣṭe—have been destroyed; veda-pathe—the path of the Vedas; nṛṇām—for all men; pāṣaṇḍa-pracure—mostly atheism; dharme—religion; dasyu-prāyeṣu—mostly thieves; rājasu—the kings; caurya—banditry; anṛta—lying; vṛthā-hiṁsā—useless slaughter; nānā—various; vṛttiṣu—their occupations; vai—indeed; nṛṣu—when men; śūdra-prāyeṣu—mostly low-class śūdras; varṇeṣu—the so-called social orders; chāga-prāyāsu—no better than goats; dhenuṣu—the cows; gṛha-prāyeṣu—just like materialistic homes; āśrameṣu—the spiritual hermitages; yauna-prāyeṣu—extending no further than marriage; bandhuṣu—family ties; aṇu-prāyāsu—mostly very small; oṣadhīṣu—plants and herbs; śamī-prāyeṣu—just like śamī trees; sthāsnuṣu—all the trees; vidyut-prāyeṣu—always manifesting lightning; megheṣu—the clouds; śūnya-prāyeṣu—devoid of religious life; sadmasu—the homes; ittham—thus; kalau—when the age of Kali; gata-prāye—is almost finished; janeṣu—the people; khara-dharmiṣu—when they have assumed the characteristics of asses; dharma-trāṇāya—for the deliverance of religion; sattvena—in the pure mode of goodness; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; avatariṣyati—will descend.
kṣīyamāṇeṣu—having become smaller; deheṣu—the bodies; dehinām—of all living entities; kali-doṣataḥ—by the contamination of the age of Kali; varṇa-āśrama-vatām—of the members of ''varṇāśrama'' society; dharme—when their religious principles; naṣṭe—have been destroyed; veda-pathe—the path of the ''Vedas''; nṛṇām—for all men; pāṣaṇḍa-pracure—mostly atheism; dharme—religion; dasyu-prāyeṣu—mostly thieves; rājasu—the kings; caurya—banditry; anṛta—lying; vṛthā-hiṁsā—useless slaughter; nānā—various; vṛttiṣu—their occupations; vai—indeed; nṛṣu—when men; śūdra-prāyeṣu—mostly low-class ''śūdras''; varṇeṣu—the so-called social orders; chāga-prāyāsu—no better than goats; dhenuṣu—the cows; gṛha-prāyeṣu—just like materialistic homes; āśrameṣu—the spiritual hermitages; yauna-prāyeṣu—extending no further than marriage; bandhuṣu—family ties; aṇu-prāyāsu—mostly very small; oṣadhīṣu—plants and herbs; śamī-prāyeṣu—just like ''śamī'' trees; sthāsnuṣu—all the trees; vidyut-prāyeṣu—always manifesting lightning; megheṣu—the clouds; śūnya-prāyeṣu—devoid of religious life; sadmasu—the homes; ittham—thus; kalau—when the age of Kali; gata-prāye—is almost finished; janeṣu—the people; khara-dharmiṣu—when they have assumed the characteristics of asses; dharma-trāṇāya—for the deliverance of religion; sattvena—in the pure mode of goodness; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; avatariṣyati—will descend.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
By the time the age of Kali ends, the bodies of all creatures will be greatly reduced in size, and the religious principles of followers of varṇāśrama will be ruined. The path of the Vedas will be completely forgotten in human society, and so-called religion will be mostly atheistic. The kings will mostly be thieves, the occupations of men will be stealing, lying and needless violence, and all the social classes will be reduced to the lowest level of śūdras. Cows will be like goats, spiritual hermitages will be no different from mundane houses, and family ties will extend no further than the immediate bonds of marriage. Most plants and herbs will be tiny, and all trees will appear like dwarf śamī trees. Clouds will be full of lightning, homes will be devoid of piety, and all human beings will have become like asses. At that time, the Supreme Personality of Godhead will appear on the earth. Acting with the power of pure spiritual goodness, He will rescue eternal religion.
By the time the age of Kali ends, the bodies of all creatures will be greatly reduced in size, and the religious principles of followers of varṇāśrama will be ruined. The path of the Vedas will be completely forgotten in human society, and so-called religion will be mostly atheistic. The kings will mostly be thieves, the occupations of men will be stealing, lying and needless violence, and all the social classes will be reduced to the lowest level of śūdras. Cows will be like goats, spiritual hermitages will be no different from mundane houses, and family ties will extend no further than the immediate bonds of marriage. Most plants and herbs will be tiny, and all trees will appear like dwarf śamī trees. Clouds will be full of lightning, homes will be devoid of piety, and all human beings will have become like asses. At that time, the Supreme Personality of Godhead will appear on the earth. Acting with the power of pure spiritual goodness, He will rescue eternal religion.
</div>
</div>
Line 47: Line 56:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Significantly, these verses point out that most so-called religions in this age will be atheistic (pāsaṇḍa-pracure dharme). In confirmation of the Bhāgavatam's prediction, the United States Supreme Court has recently ruled that to be considered a religion a system of belief need not recognize a supreme being. Also, many atheistic, voidistic belief systems, often imported from the Orient, have attracted the attention of modern atheistic scientists, who expound on the similarities between Eastern and Western voidism in fashionable, esoteric books.
Significantly, these verses point out that most so-called religions in this age will be atheistic (''pāsaṇḍa-pracure dharme''). In confirmation of the [[Srimad-Bhagavatam|''Bhāgavatam's'']] prediction, the United States Supreme Court has recently ruled that to be considered a religion a system of belief need not recognize a supreme being. Also, many atheistic, voidistic belief systems, often imported from the Orient, have attracted the attention of modern atheistic scientists, who expound on the similarities between Eastern and Western voidism in fashionable, esoteric books.


These verses vividly describe many unsavory symptoms of the age of Kali. Ultimately, at the end of this age, Lord Kṛṣṇa will descend as Kalki and remove the thoroughly demonic persons from the face of the earth.
These verses vividly describe many unsavory symptoms of the age of Kali. Ultimately, at the end of this age, Lord Kṛṣṇa will descend as Kalki and remove the thoroughly demonic persons from the face of the earth.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.2.11]] '''[[SB 12.2.11]] - [[SB 12.2.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.2.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:02, 29 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 12-16

kṣīyamāṇeṣu deheṣu
dehināṁ kali-doṣataḥ
varṇāśramavatāṁ dharme
naṣṭe veda-pathe nṛṇām
pāṣaṇḍa-pracure dharme
dasyu-prāyeṣu rājasu
cauryānṛta-vṛthā-hiṁsā-
nānā-vṛttiṣu vai nṛṣu
śūdra-prāyeṣu varṇeṣu
cchāga-prāyāsu dhenuṣu
gṛha-prāyeṣv āśrameṣu
yauna-prāyeṣu bandhuṣu
aṇu-prāyāsv oṣadhīṣu
śamī-prāyeṣu sthāsnuṣu
vidyut-prāyeṣu megheṣu
śūnya-prāyeṣu sadmasu
itthaṁ kalau gata-prāye
janeṣu khara-dharmiṣu
dharma-trāṇāya sattvena
bhagavān avatariṣyati


SYNONYMS

kṣīyamāṇeṣu—having become smaller; deheṣu—the bodies; dehinām—of all living entities; kali-doṣataḥ—by the contamination of the age of Kali; varṇa-āśrama-vatām—of the members of varṇāśrama society; dharme—when their religious principles; naṣṭe—have been destroyed; veda-pathe—the path of the Vedas; nṛṇām—for all men; pāṣaṇḍa-pracure—mostly atheism; dharme—religion; dasyu-prāyeṣu—mostly thieves; rājasu—the kings; caurya—banditry; anṛta—lying; vṛthā-hiṁsā—useless slaughter; nānā—various; vṛttiṣu—their occupations; vai—indeed; nṛṣu—when men; śūdra-prāyeṣu—mostly low-class śūdras; varṇeṣu—the so-called social orders; chāga-prāyāsu—no better than goats; dhenuṣu—the cows; gṛha-prāyeṣu—just like materialistic homes; āśrameṣu—the spiritual hermitages; yauna-prāyeṣu—extending no further than marriage; bandhuṣu—family ties; aṇu-prāyāsu—mostly very small; oṣadhīṣu—plants and herbs; śamī-prāyeṣu—just like śamī trees; sthāsnuṣu—all the trees; vidyut-prāyeṣu—always manifesting lightning; megheṣu—the clouds; śūnya-prāyeṣu—devoid of religious life; sadmasu—the homes; ittham—thus; kalau—when the age of Kali; gata-prāye—is almost finished; janeṣu—the people; khara-dharmiṣu—when they have assumed the characteristics of asses; dharma-trāṇāya—for the deliverance of religion; sattvena—in the pure mode of goodness; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; avatariṣyati—will descend.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

By the time the age of Kali ends, the bodies of all creatures will be greatly reduced in size, and the religious principles of followers of varṇāśrama will be ruined. The path of the Vedas will be completely forgotten in human society, and so-called religion will be mostly atheistic. The kings will mostly be thieves, the occupations of men will be stealing, lying and needless violence, and all the social classes will be reduced to the lowest level of śūdras. Cows will be like goats, spiritual hermitages will be no different from mundane houses, and family ties will extend no further than the immediate bonds of marriage. Most plants and herbs will be tiny, and all trees will appear like dwarf śamī trees. Clouds will be full of lightning, homes will be devoid of piety, and all human beings will have become like asses. At that time, the Supreme Personality of Godhead will appear on the earth. Acting with the power of pure spiritual goodness, He will rescue eternal religion.


PURPORT

Significantly, these verses point out that most so-called religions in this age will be atheistic (pāsaṇḍa-pracure dharme). In confirmation of the Bhāgavatam's prediction, the United States Supreme Court has recently ruled that to be considered a religion a system of belief need not recognize a supreme being. Also, many atheistic, voidistic belief systems, often imported from the Orient, have attracted the attention of modern atheistic scientists, who expound on the similarities between Eastern and Western voidism in fashionable, esoteric books.

These verses vividly describe many unsavory symptoms of the age of Kali. Ultimately, at the end of this age, Lord Kṛṣṇa will descend as Kalki and remove the thoroughly demonic persons from the face of the earth.



... more about "SB 12.2.12-16"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +