Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.10.31-32: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Markandeya Rsi
|speaker=Mārkaṇḍeya Ṛṣi
|listener=Lord Siva
|listener=Lord Śiva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Markandeya Rsi - Vanisource|121032]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.10: Lord Siva and Uma Glorify Markandeya Rsi|Chapter 10: Lord Śiva and Umā Glorify Mārkaṇḍeya Ṛṣi]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.30]] '''[[SB 12.10.30]] - [[SB 12.10.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.33]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 31-32 ====
==== TEXTS 31-32 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sṛṣṭvedaṁ manasā viśvam<br>
:sṛṣṭvedaṁ manasā viśvam
ātmanānupraviśya yaḥ<br>
:ātmanānupraviśya yaḥ
guṇaiḥ kurvadbhir ābhāti<br>
:guṇaiḥ kurvadbhir ābhāti
karteva svapna-dṛg yathā<br>
:karteva svapna-dṛg yathā
tasmai namo bhagavate<br>
 
tri-guṇāya guṇātmane<br>
:tasmai namo bhagavate
kevalāyādvitīyāya<br>
:tri-guṇāya guṇātmane
gurave brahma-mūrtaye<br>
:kevalāyādvitīyāya
:gurave brahma-mūrtaye
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sṛṣṭvā—creating; idam—this; manasā—by His mind, simply by His desire; viśvam—the universe; ātmanā—as the Supersoul; anupraviśya—subsequently entering; yaḥ—who; guṇaiḥ—by the modes of nature; kurvadbhiḥ—which are acting; ābhāti—appears; kartā iva—as if the doer; svapna-dṛk—a person who is seeing a dream; yathā—as; tasmai—unto Him; namaḥ—obeisances; bhagavate—unto the Supreme Personality of Godhead; tri-guṇāya—who possesses the three modes of nature; guṇa-ātmane—who is the ultimate controller of the modes of nature; kevalāya—to the pure; advitīyāya—who has no equal; gurave—the supreme spiritual master; brahma-mūrtaye—the personal form of the Absolute Truth.
sṛṣṭvā—creating; idam—this; manasā—by His mind, simply by His desire; viśvam—the universe; ātmanā—as the Supersoul; anupraviśya—subsequently entering; yaḥ—who; guṇaiḥ—by the modes of nature; kurvadbhiḥ—which are acting; ābhāti—appears; kartā iva—as if the doer; svapna-dṛk—a person who is seeing a dream; yathā—as; tasmai—unto Him; namaḥ—obeisances; bhagavate—unto the Supreme Personality of Godhead; tri-guṇāya—who possesses the three modes of nature; guṇa-ātmane—who is the ultimate controller of the modes of nature; kevalāya—to the pure; advitīyāya—who has no equal; gurave—the supreme spiritual master; brahma-mūrtaye—the personal form of the Absolute Truth.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
I offer my obeisances to that Supreme Personality of Godhead, who has created this entire universe simply by His desire and then entered into it as the Supersoul. By making the modes of nature act, He seems to be the direct creator of this world, just as a dreamer seems to be acting within his dream. He is the owner and ultimate controller of the three modes of nature, yet He remains alone and pure, without any equal. He is the supreme spiritual master of all, the original personal form of the Absolute Truth.
I offer my obeisances to that Supreme Personality of Godhead, who has created this entire universe simply by His desire and then entered into it as the Supersoul. By making the modes of nature act, He seems to be the direct creator of this world, just as a dreamer seems to be acting within his dream. He is the owner and ultimate controller of the three modes of nature, yet He remains alone and pure, without any equal. He is the supreme spiritual master of all, the original personal form of the Absolute Truth.
</div>
</div>
Line 35: Line 41:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The Supreme Lord releases His material potencies, and by their interaction creation takes place. The Lord remains aloof, as the supreme transcendental entity. Still, because the entire creation unfolds according to His design and will, His controlling hand is perceived within all things. People thus imagine that God is the direct builder of this world, although He remains aloof, creating through the manipulation of His multifarious potencies.
The Supreme Lord releases His material potencies, and by their interaction creation takes place. The Lord remains aloof, as the supreme transcendental entity. Still, because the entire creation unfolds according to His design and will, His controlling hand is perceived within all things. People thus imagine that God is the direct builder of this world, although He remains aloof, creating through the manipulation of His multifarious potencies.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.30]] '''[[SB 12.10.30]] - [[SB 12.10.33]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.33]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:03, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 31-32

sṛṣṭvedaṁ manasā viśvam
ātmanānupraviśya yaḥ
guṇaiḥ kurvadbhir ābhāti
karteva svapna-dṛg yathā
tasmai namo bhagavate
tri-guṇāya guṇātmane
kevalāyādvitīyāya
gurave brahma-mūrtaye


SYNONYMS

sṛṣṭvā—creating; idam—this; manasā—by His mind, simply by His desire; viśvam—the universe; ātmanā—as the Supersoul; anupraviśya—subsequently entering; yaḥ—who; guṇaiḥ—by the modes of nature; kurvadbhiḥ—which are acting; ābhāti—appears; kartā iva—as if the doer; svapna-dṛk—a person who is seeing a dream; yathā—as; tasmai—unto Him; namaḥ—obeisances; bhagavate—unto the Supreme Personality of Godhead; tri-guṇāya—who possesses the three modes of nature; guṇa-ātmane—who is the ultimate controller of the modes of nature; kevalāya—to the pure; advitīyāya—who has no equal; gurave—the supreme spiritual master; brahma-mūrtaye—the personal form of the Absolute Truth.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

I offer my obeisances to that Supreme Personality of Godhead, who has created this entire universe simply by His desire and then entered into it as the Supersoul. By making the modes of nature act, He seems to be the direct creator of this world, just as a dreamer seems to be acting within his dream. He is the owner and ultimate controller of the three modes of nature, yet He remains alone and pure, without any equal. He is the supreme spiritual master of all, the original personal form of the Absolute Truth.


PURPORT

The Supreme Lord releases His material potencies, and by their interaction creation takes place. The Lord remains aloof, as the supreme transcendental entity. Still, because the entire creation unfolds according to His design and will, His controlling hand is perceived within all things. People thus imagine that God is the direct builder of this world, although He remains aloof, creating through the manipulation of His multifarious potencies.



... more about "SB 12.10.31-32"
Mārkaṇḍeya Ṛṣi +
Lord Śiva +