Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 12.10.27: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Suta Goswami
|speaker=Sūta Gosvāmī
|listener=Sages of Naimisaranya
|listener=Sages of Naimiṣāraṇya
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 10]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|121027]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.10: Lord Siva and Uma Glorify Markandeya Rsi|Chapter 10: Lord Śiva and Umā Glorify Mārkaṇḍeya Ṛṣi]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.26]] '''[[SB 12.10.26]] - [[SB 12.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.28]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 27 ====
==== TEXT 27 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa ciraṁ māyayā viṣṇor<br>
:sa ciraṁ māyayā viṣṇor
bhrāmitaḥ karśito bhṛśam<br>
:bhrāmitaḥ karśito bhṛśam
śiva-vāg-amṛta-dhvasta-<br>
:śiva-vāg-amṛta-dhvasta-
kleśa-puñjas tam abravīt<br>
:kleśa-puñjas tam abravīt
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he; ciram—for a long time; māyayā—by the illusory energy; viṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥ—made to wander; karśitaḥ—exhausted; bhṛśam—extremely; śiva—of Lord Śiva; vāk-amṛta—by the words of nectar; dhvasta—destroyed; kleśa-puñjaḥ—his heaps of suffering; tam—to him; abravīt—spoke.
saḥ—he; ciram—for a long time; māyayā—by the illusory energy; viṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥ—made to wander; karśitaḥ—exhausted; bhṛśam—extremely; śiva—of Lord Śiva; vāk-amṛta—by the words of nectar; dhvasta—destroyed; kleśa-puñjaḥ—his heaps of suffering; tam—to him; abravīt—spoke.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu's illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva's words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva.
Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu's illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva's words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu's illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions.
Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu's illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.10.26]] '''[[SB 12.10.26]] - [[SB 12.10.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.10.28]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:02, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 27

sa ciraṁ māyayā viṣṇor
bhrāmitaḥ karśito bhṛśam
śiva-vāg-amṛta-dhvasta-
kleśa-puñjas tam abravīt


SYNONYMS

saḥ—he; ciram—for a long time; māyayā—by the illusory energy; viṣṇoḥ—of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; bhrāmitaḥ—made to wander; karśitaḥ—exhausted; bhṛśam—extremely; śiva—of Lord Śiva; vāk-amṛta—by the words of nectar; dhvasta—destroyed; kleśa-puñjaḥ—his heaps of suffering; tam—to him; abravīt—spoke.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Mārkaṇḍeya, having been forced by Lord Viṣṇu's illusory energy to wander about for a long time in the water of dissolution, had become extremely exhausted. But Lord Śiva's words of nectar vanquished his accumulated suffering. Thus he addressed Lord Śiva.


PURPORT

Mārkaṇḍeya Ṛṣi had desired to see Lord Viṣṇu's illusory energy and had suffered extensive miseries. But now, in the person of Śiva, Lord Viṣṇu again appeared before the sage and relieved all his suffering by imparting blissful spiritual instructions.



... more about "SB 12.10.27"
Sūta Gosvāmī +
Sages of Naimiṣāraṇya +