Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.8.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=brahmana avadhuta
|speaker=brāhmaṇa avadhūta
|listener=King Yadu
|listener=King Yadu
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Avadhuta Brahmana - Vanisource|110819]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.8: The Story of Pingala|Chapter 8: The Story of Pińgalā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.8.18]] '''[[SB 11.8.18]] - [[SB 11.8.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.8.20]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
jihvayāti-pramāthinyā<br>
:jihvayāti-pramāthinyā
jano rasa-vimohitaḥ<br>
:jano rasa-vimohitaḥ
mṛtyum ṛcchaty asad-buddhir<br>
:mṛtyum ṛcchaty asad-buddhir
mīnas tu baḍiśair yathā<br>
:mīnas tu baḍiśair yathā
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
jihvayā—by the tongue; ati-pramāthinyā—which is extremely disturbing; janaḥ—a person; rasa-vimohitaḥ—bewildered by attraction to taste; mṛtyum—death; ṛcchati—achieves; asat—useless; buddhiḥ—whose intelligence; mīnaḥ—the fish; tu—indeed; baḍiśaiḥ—by the hooks; yathā—just as.
jihvayā—by the tongue; ati-pramāthinyā—which is extremely disturbing; janaḥ—a person; rasa-vimohitaḥ—bewildered by attraction to taste; mṛtyum—death; ṛcchati—achieves; asat—useless; buddhiḥ—whose intelligence; mīnaḥ—the fish; tu—indeed; baḍiśaiḥ—by the hooks; yathā—just as.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Just as a fish, incited by the desire to enjoy his tongue, is fatally trapped on the fisherman's hook, similarly, a foolish person is bewildered by the extremely disturbing urges of the tongue and thus is ruined.
Just as a fish, incited by the desire to enjoy his tongue, is fatally trapped on the fisherman's hook, similarly, a foolish person is bewildered by the extremely disturbing urges of the tongue and thus is ruined.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The fisherman places meaty bait on a sharp hook and easily attracts the unintelligent fish, who is greedy to enjoy its tongue. Similarly, people are mad after gratifying their tongues and lose all discrimination in their eating habits. For momentary gratification they construct huge slaughterhouses and kill millions of innocent creatures, and by inflicting such atrocious suffering they prepare a ghastly future for themselves. But even if one eats only the foods authorized in the Vedas, there is still danger. One may eat too sumptuously and then the artificially stuffed belly will create pressure on the sexual organs. Thus one will fall down into the lower modes of nature and commit sinful activities that lead to the death of one's spiritual life. From the fish one should carefully learn the real dangers involved in gratifying the tongue.
The fisherman places meaty bait on a sharp hook and easily attracts the unintelligent fish, who is greedy to enjoy its tongue. Similarly, people are mad after gratifying their tongues and lose all discrimination in their eating habits. For momentary gratification they construct huge slaughterhouses and kill millions of innocent creatures, and by inflicting such atrocious suffering they prepare a ghastly future for themselves. But even if one eats only the foods authorized in the ''Vedas'', there is still danger. One may eat too sumptuously and then the artificially stuffed belly will create pressure on the sexual organs. Thus one will fall down into the lower modes of nature and commit sinful activities that lead to the death of one's spiritual life. From the fish one should carefully learn the real dangers involved in gratifying the tongue.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.8.18]] '''[[SB 11.8.18]] - [[SB 11.8.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.8.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:02, 23 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 19

jihvayāti-pramāthinyā
jano rasa-vimohitaḥ
mṛtyum ṛcchaty asad-buddhir
mīnas tu baḍiśair yathā


SYNONYMS

jihvayā—by the tongue; ati-pramāthinyā—which is extremely disturbing; janaḥ—a person; rasa-vimohitaḥ—bewildered by attraction to taste; mṛtyum—death; ṛcchati—achieves; asat—useless; buddhiḥ—whose intelligence; mīnaḥ—the fish; tu—indeed; baḍiśaiḥ—by the hooks; yathā—just as.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Just as a fish, incited by the desire to enjoy his tongue, is fatally trapped on the fisherman's hook, similarly, a foolish person is bewildered by the extremely disturbing urges of the tongue and thus is ruined.


PURPORT

The fisherman places meaty bait on a sharp hook and easily attracts the unintelligent fish, who is greedy to enjoy its tongue. Similarly, people are mad after gratifying their tongues and lose all discrimination in their eating habits. For momentary gratification they construct huge slaughterhouses and kill millions of innocent creatures, and by inflicting such atrocious suffering they prepare a ghastly future for themselves. But even if one eats only the foods authorized in the Vedas, there is still danger. One may eat too sumptuously and then the artificially stuffed belly will create pressure on the sexual organs. Thus one will fall down into the lower modes of nature and commit sinful activities that lead to the death of one's spiritual life. From the fish one should carefully learn the real dangers involved in gratifying the tongue.



... more about "SB 11.8.19"
brāhmaṇa avadhūta +
King Yadu +