SB 11.7.12: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
sarva- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1 bhūta]'' — to all creatures; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛt&tab=syno_o&ds=1 hṛt]'' — a well-wisher; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāntaḥ&tab=syno_o&ds=1 śāntaḥ]'' — peaceful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñāna&tab=syno_o&ds=1 jñāna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vijñāna&tab=syno_o&ds=1 vijñāna]'' — in knowledge and transcendental realization; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niścayaḥ&tab=syno_o&ds=1 niścayaḥ]'' — firmly fixed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśyan&tab=syno_o&ds=1 paśyan]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmakam&tab=syno_o&ds=1 ātmakam]'' — pervaded by Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśvam&tab=syno_o&ds=1 viśvam]'' — the universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipadyeta&tab=syno_o&ds=1 vipadyeta]'' — will never fall into the cycle of repeated birth and death; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vai&tab=syno_o&ds=1 vai]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — again. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:51, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- sarva-bhūta-suhṛc chānto
- jñāna-vijñāna-niścayaḥ
- paśyan mad-ātmakaṁ viśvaṁ
- na vipadyeta vai punaḥ
SYNONYMS
sarva-bhūta — to all creatures; su-hṛt — a well-wisher; śāntaḥ — peaceful; jñāna-vijñāna — in knowledge and transcendental realization; niścayaḥ — firmly fixed; paśyan — seeing; mat-ātmakam — pervaded by Me; viśvam — the universe; na vipadyeta — will never fall into the cycle of repeated birth and death; vai — indeed; punaḥ — again.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
One who is the kind well-wisher of all living beings, who is peaceful and firmly fixed in knowledge and realization, sees Me within all things. Such a person never again falls down into the cycle of birth and death.