SB 11.30.44: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 30]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|113044]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.30: The Disappearance of the Yadu Dynasty|Chapter 30: The Disappearance of the Yadu Dynasty]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.30.43]] '''[[SB 11.30.43]] - [[SB 11.30.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.30.45]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 44 ==== | ==== TEXT 44 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
iti bruvati sūte vai | :iti bruvati sūte vai | ||
ratho garuḍa-lāñchanaḥ | :ratho garuḍa-lāñchanaḥ | ||
kham utpapāta rājendra | :kham utpapāta rājendra | ||
sāśva-dhvaja udīkṣataḥ | :sāśva-dhvaja udīkṣataḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
iti—thus; bruvati—while he was speaking; sūte—the chariot driver; vai—indeed; rathaḥ—the chariot; garuḍa-lāñchanaḥ—marked with the flag of Garuḍa; kham—into the sky; utpapāta—arose; rāja-indra—O king of kings (Parīkṣit); sa-aśva—along with the horses; dhvajaḥ—and flag; udīkṣataḥ—as he looked up, watching. | iti—thus; bruvati—while he was speaking; sūte—the chariot driver; vai—indeed; rathaḥ—the chariot; garuḍa-lāñchanaḥ—marked with the flag of Garuḍa; kham—into the sky; utpapāta—arose; rāja-indra—O king of kings (Parīkṣit); sa-aśva—along with the horses; dhvajaḥ—and flag; udīkṣataḥ—as he looked up, watching. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
[Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord's chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa. | [Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord's chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.30.43]] '''[[SB 11.30.43]] - [[SB 11.30.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.30.45]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:59, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 44
- iti bruvati sūte vai
- ratho garuḍa-lāñchanaḥ
- kham utpapāta rājendra
- sāśva-dhvaja udīkṣataḥ
SYNONYMS
iti—thus; bruvati—while he was speaking; sūte—the chariot driver; vai—indeed; rathaḥ—the chariot; garuḍa-lāñchanaḥ—marked with the flag of Garuḍa; kham—into the sky; utpapāta—arose; rāja-indra—O king of kings (Parīkṣit); sa-aśva—along with the horses; dhvajaḥ—and flag; udīkṣataḥ—as he looked up, watching.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord's chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa.