Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.30.44: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 30]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|113044]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.30: The Disappearance of the Yadu Dynasty|Chapter 30: The Disappearance of the Yadu Dynasty]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.30.43]] '''[[SB 11.30.43]] - [[SB 11.30.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.30.45]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 44 ====
==== TEXT 44 ====


<div id="text">
<div class="verse">
iti bruvati sūte vai<br>
:iti bruvati sūte vai
ratho garuḍa-lāñchanaḥ<br>
:ratho garuḍa-lāñchanaḥ
kham utpapāta rājendra<br>
:kham utpapāta rājendra
sāśva-dhvaja udīkṣataḥ<br>
:sāśva-dhvaja udīkṣataḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
iti—thus; bruvati—while he was speaking; sūte—the chariot driver; vai—indeed; rathaḥ—the chariot; garuḍa-lāñchanaḥ—marked with the flag of Garuḍa; kham—into the sky; utpapāta—arose; rāja-indra—O king of kings (Parīkṣit); sa-aśva—along with the horses; dhvajaḥ—and flag; udīkṣataḥ—as he looked up, watching.
iti—thus; bruvati—while he was speaking; sūte—the chariot driver; vai—indeed; rathaḥ—the chariot; garuḍa-lāñchanaḥ—marked with the flag of Garuḍa; kham—into the sky; utpapāta—arose; rāja-indra—O king of kings (Parīkṣit); sa-aśva—along with the horses; dhvajaḥ—and flag; udīkṣataḥ—as he looked up, watching.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
[Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord's chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa.
[Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord's chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.30.43]] '''[[SB 11.30.43]] - [[SB 11.30.45]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.30.45]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:59, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 44

iti bruvati sūte vai
ratho garuḍa-lāñchanaḥ
kham utpapāta rājendra
sāśva-dhvaja udīkṣataḥ


SYNONYMS

iti—thus; bruvati—while he was speaking; sūte—the chariot driver; vai—indeed; rathaḥ—the chariot; garuḍa-lāñchanaḥ—marked with the flag of Garuḍa; kham—into the sky; utpapāta—arose; rāja-indra—O king of kings (Parīkṣit); sa-aśva—along with the horses; dhvajaḥ—and flag; udīkṣataḥ—as he looked up, watching.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

[Śukadeva Gosvāmī continued:] O foremost of kings, while the chariot driver was still speaking, before his very eyes the Lord's chariot rose up into the sky along with its horses and its flag, which was marked with the emblem of Garuḍa.



... more about "SB 11.30.44"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +