Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.29.47: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 29]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|112947]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.29: Bhakti-yoga|Chapter 29: Bhakti-yoga]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.29.46]] '''[[SB 11.29.46]] - [[SB 11.29.48]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.29.48]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 47 ====
==== TEXT 47 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tatas tam antar hṛdi sanniveśya<br>
:tatas tam antar hṛdi sanniveśya
gato mahā-bhāgavato viśālām<br>
:gato mahā-bhāgavato viśālām
yathopadiṣṭāṁ jagad-eka-bandhunā<br>
:yathopadiṣṭāṁ jagad-eka-bandhunā
tapaḥ samāsthāya harer agād gatim<br>
:tapaḥ samāsthāya harer agād gatim
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tataḥ—then; tam—Him; antaḥ—within; hṛdi—his mind; sanniveśya—placing; gataḥ—going; mahā-bhāgavataḥ—the great devotee; viśālām—to Badarikāśrama; yathā—as; upadiṣṭām—described; jagat—of the universe; eka—by the only; bandhunā—friend; tapaḥ—austerities; samāsthāya—properly executing; hareḥ—of the Supreme Lord; agāt—he attained; gatim—the destination.
tataḥ—then; tam—Him; antaḥ—within; hṛdi—his mind; sanniveśya—placing; gataḥ—going; mahā-bhāgavataḥ—the great devotee; viśālām—to Badarikāśrama; yathā—as; upadiṣṭām—described; jagat—of the universe; eka—by the only; bandhunā—friend; tapaḥ—austerities; samāsthāya—properly executing; hareḥ—of the Supreme Lord; agāt—he attained; gatim—the destination.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thereupon, placing the Lord deeply within his heart, the great devotee Uddhava went to Badarikāśrama. By engaging there in austerities, he attained to the Lord's personal abode, which had been described to him by the only friend of the universe, Lord Kṛṣṇa Himself.
Thereupon, placing the Lord deeply within his heart, the great devotee Uddhava went to Badarikāśrama. By engaging there in austerities, he attained to the Lord's personal abode, which had been described to him by the only friend of the universe, Lord Kṛṣṇa Himself.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Śrī Uddhava returned to Dvārakā in the spiritual sky, according to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.
Śrī Uddhava returned to Dvārakā in the spiritual sky, according to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.29.46]] '''[[SB 11.29.46]] - [[SB 11.29.48]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.29.48]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:52, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 47

tatas tam antar hṛdi sanniveśya
gato mahā-bhāgavato viśālām
yathopadiṣṭāṁ jagad-eka-bandhunā
tapaḥ samāsthāya harer agād gatim


SYNONYMS

tataḥ—then; tam—Him; antaḥ—within; hṛdi—his mind; sanniveśya—placing; gataḥ—going; mahā-bhāgavataḥ—the great devotee; viśālām—to Badarikāśrama; yathā—as; upadiṣṭām—described; jagat—of the universe; eka—by the only; bandhunā—friend; tapaḥ—austerities; samāsthāya—properly executing; hareḥ—of the Supreme Lord; agāt—he attained; gatim—the destination.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Thereupon, placing the Lord deeply within his heart, the great devotee Uddhava went to Badarikāśrama. By engaging there in austerities, he attained to the Lord's personal abode, which had been described to him by the only friend of the universe, Lord Kṛṣṇa Himself.


PURPORT

Śrī Uddhava returned to Dvārakā in the spiritual sky, according to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.



... more about "SB 11.29.47"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +