Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.28.30: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 28]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112830]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.28: Jnana-yoga|Chapter 28: Jñāna-yoga]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.28.29]] '''[[SB 11.28.29]] - [[SB 11.28.31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.28.31]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 30 ====
==== TEXT 30 ====


<div id="text">
<div class="verse">
karoti karma kriyate ca jantuḥ<br>
:karoti karma kriyate ca jantuḥ
kenāpy asau codita ā-nipatāt<br>
:kenāpy asau codita ā-nipatāt
na tatra vidvān prakṛtau sthito 'pi<br>
:na tatra vidvān prakṛtau sthito 'pi
nivṛtta-tṛṣṇaḥ sva-sukhānubhūtyā<br>
:nivṛtta-tṛṣṇaḥ sva-sukhānubhūtyā
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
karoti—he performs; karma—material work; kriyate—is acted upon; ca—also; jantuḥ—the living entity; kena api—by some force or other; asau—he; coditaḥ—impelled; ā-nipātāt—up to the point of death; na—not; tatra—there; vidvān—a wise person; prakṛtau—in material nature; sthitaḥ—situated; api—even though; nivṛtta—having given up; tṛṣṇaḥ—material desire; sva—by his own; sukha—of happiness; anubhūtyā—experience.
karoti—he performs; karma—material work; kriyate—is acted upon; ca—also; jantuḥ—the living entity; kena api—by some force or other; asau—he; coditaḥ—impelled; ā-nipātāt—up to the point of death; na—not; tatra—there; vidvān—a wise person; prakṛtau—in material nature; sthitaḥ—situated; api—even though; nivṛtta—having given up; tṛṣṇaḥ—material desire; sva—by his own; sukha—of happiness; anubhūtyā—experience.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
An ordinary living entity performs material work and is transformed by the reaction to such work. Thus he is driven by various desires to continue working fruitively up to the very moment of his death. A wise person, however, having experienced his own constitutional bliss, gives up all material desires and does not engage in fruitive work.
An ordinary living entity performs material work and is transformed by the reaction to such work. Thus he is driven by various desires to continue working fruitively up to the very moment of his death. A wise person, however, having experienced his own constitutional bliss, gives up all material desires and does not engage in fruitive work.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
By sexual association with women, a man is driven to enjoy the female form again and again, and indeed he remains lusty up to the moment of death. Similarly, through association with family and friends the knot of material attachment becomes very tight. Thus the reactions of fruitive work bind one more and more in the cycle of material defeat. But a learned person, one who is in touch with the Supreme Lord within his heart, realizes the ultimate frustration of material work and the danger of entering the womb of a pig or dog in a future life as the result of sinful activities. One on the platform of self-realization does not regard himself as an enjoyer of the world. Rather, he regards the entire cosmos as simply an insignificant expansion of the Lord's potency—and himself as the Lord's humble servant.
By sexual association with women, a man is driven to enjoy the female form again and again, and indeed he remains lusty up to the moment of death. Similarly, through association with family and friends the knot of material attachment becomes very tight. Thus the reactions of fruitive work bind one more and more in the cycle of material defeat. But a learned person, one who is in touch with the Supreme Lord within his heart, realizes the ultimate frustration of material work and the danger of entering the womb of a pig or dog in a future life as the result of sinful activities. One on the platform of self-realization does not regard himself as an enjoyer of the world. Rather, he regards the entire cosmos as simply an insignificant expansion of the Lord's potency—and himself as the Lord's humble servant.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.28.29]] '''[[SB 11.28.29]] - [[SB 11.28.31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.28.31]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:43, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 30

karoti karma kriyate ca jantuḥ
kenāpy asau codita ā-nipatāt
na tatra vidvān prakṛtau sthito 'pi
nivṛtta-tṛṣṇaḥ sva-sukhānubhūtyā


SYNONYMS

karoti—he performs; karma—material work; kriyate—is acted upon; ca—also; jantuḥ—the living entity; kena api—by some force or other; asau—he; coditaḥ—impelled; ā-nipātāt—up to the point of death; na—not; tatra—there; vidvān—a wise person; prakṛtau—in material nature; sthitaḥ—situated; api—even though; nivṛtta—having given up; tṛṣṇaḥ—material desire; sva—by his own; sukha—of happiness; anubhūtyā—experience.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

An ordinary living entity performs material work and is transformed by the reaction to such work. Thus he is driven by various desires to continue working fruitively up to the very moment of his death. A wise person, however, having experienced his own constitutional bliss, gives up all material desires and does not engage in fruitive work.


PURPORT

By sexual association with women, a man is driven to enjoy the female form again and again, and indeed he remains lusty up to the moment of death. Similarly, through association with family and friends the knot of material attachment becomes very tight. Thus the reactions of fruitive work bind one more and more in the cycle of material defeat. But a learned person, one who is in touch with the Supreme Lord within his heart, realizes the ultimate frustration of material work and the danger of entering the womb of a pig or dog in a future life as the result of sinful activities. One on the platform of self-realization does not regard himself as an enjoyer of the world. Rather, he regards the entire cosmos as simply an insignificant expansion of the Lord's potency—and himself as the Lord's humble servant.



... more about "SB 11.28.30"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +