Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.27.25-26: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 27]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112725]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.27: Lord Krsna's Instructions on the Process of Deity Worship|Chapter 27: Lord Kṛṣṇa's Instructions on the Process of Deity Worship]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.27.24]] '''[[SB 11.27.24]] - [[SB 11.27.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.27.27]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXTS 25-26 ====
==== TEXTS 25-26 ====


<div id="text">
<div class="verse">
pādyopasparśārhaṇādīn<br>
:pādyopasparśārhaṇādīn
upacārān prakalpayet<br>
:upacārān prakalpayet
dharmādibhiś ca navabhiḥ<br>
:dharmādibhiś ca navabhiḥ
kalpayitvāsanaṁ mama<br>
:kalpayitvāsanaṁ mama
padmam aṣṭa-dalaṁ tatra<br>
 
karṇikā-kesarojjvalam<br>
:padmam aṣṭa-dalaṁ tatra
ubhābhyāṁ veda-tantrābhyāṁ<br>
:karṇikā-kesarojjvalam
mahyaṁ tūbhaya-siddhaye<br>
:ubhābhyāṁ veda-tantrābhyāṁ
:mahyaṁ tūbhaya-siddhaye
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
pādya—water for washing the Lord's feet; upasparśa—water for washing the Lord's mouth; arhaṇa—water presented as arghya; ādīn-and other paraphernalia; upacārān—the offerings; prakalpayet—one should make; dharma-ādibhiḥ—with the personifications of religion, knowledge, renunciation and opulence; ca—and; navabhiḥ—with the nine (energies of the Lord); kalpayitvā—having imagined; āsanam—the seat; mama—My; padmam—a lotus; aṣṭa-dalam—having eight petals; tatra—therein; karṇikā—in the whorl; kesara—with saffron filaments; ujjvalam—effulgent; ubhābhyām—by both means; veda-tantrābhyām—of the Vedas and tantras; mahyam-to Me; tu—and; ubhaya—of both (enjoyment and liberation); siddhaye—for the achievement.
pādya—water for washing the Lord's feet; upasparśa—water for washing the Lord's mouth; arhaṇa—water presented as arghya; ādīn—and other paraphernalia; upacārān—the offerings; prakalpayet—one should make; dharma-ādibhiḥ—with the personifications of religion, knowledge, renunciation and opulence; ca—and; navabhiḥ—with the nine (energies of the Lord); kalpayitvā—having imagined; āsanam—the seat; mama—My; padmam—a lotus; aṣṭa-dalam—having eight petals; tatra—therein; karṇikā—in the whorl; kesara—with saffron filaments; ujjvalam—effulgent; ubhābhyām—by both means; veda-tantrābhyām—of the Vedas and tantras; mahyam—to Me; tu—and; ubhaya—of both (enjoyment and liberation); siddhaye—for the achievement.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The worshiper should first imagine My seat as decorated with the personified deities of religion, knowledge, renunciation and opulence and with My nine spiritual energies. He should think of the Lord's sitting place as an eight-petaled lotus, effulgent on account of the saffron filaments within its whorl. Then, following the regulations of both the Vedas and the tantras, he should offer Me water for washing the feet, water for washing the mouth, arghya and other items of worship. By this process he achieves both material enjoyment and liberation.
The worshiper should first imagine My seat as decorated with the personified deities of religion, knowledge, renunciation and opulence and with My nine spiritual energies. He should think of the Lord's sitting place as an eight-petaled lotus, effulgent on account of the saffron filaments within its whorl. Then, following the regulations of both the Vedas and the tantras, he should offer Me water for washing the feet, water for washing the mouth, arghya and other items of worship. By this process he achieves both material enjoyment and liberation.
</div>
</div>
Line 35: Line 41:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, religion, knowledge, renunciation and opulence are the legs of the Lord's sitting platform and occupy the four corners, beginning with the southeast. Irreligion, ignorance, attachment and wretchedness are the intermediate legs, standing in the four directions beginning with the east. The nine śaktis, or potencies, of the Lord are Vimalā, Utkarṣiṇī, Jñāna, Kriyā, Yogā, Prahvī, Satyā, Īśānā and Anugrahā.
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, religion, knowledge, renunciation and opulence are the legs of the Lord's sitting platform and occupy the four corners, beginning with the southeast. Irreligion, ignorance, attachment and wretchedness are the intermediate legs, standing in the four directions beginning with the east. The nine ''śaktis'', or potencies, of the Lord are Vimalā, Utkarṣiṇī, Jñāna, Kriyā, Yogā, Prahvī, Satyā, Īśānā and Anugrahā.
</div>
</div>
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.27.24]] '''[[SB 11.27.24]] - [[SB 11.27.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.27.27]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 19:19, 3 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXTS 25-26

pādyopasparśārhaṇādīn
upacārān prakalpayet
dharmādibhiś ca navabhiḥ
kalpayitvāsanaṁ mama
padmam aṣṭa-dalaṁ tatra
karṇikā-kesarojjvalam
ubhābhyāṁ veda-tantrābhyāṁ
mahyaṁ tūbhaya-siddhaye


SYNONYMS

pādya—water for washing the Lord's feet; upasparśa—water for washing the Lord's mouth; arhaṇa—water presented as arghya; ādīn—and other paraphernalia; upacārān—the offerings; prakalpayet—one should make; dharma-ādibhiḥ—with the personifications of religion, knowledge, renunciation and opulence; ca—and; navabhiḥ—with the nine (energies of the Lord); kalpayitvā—having imagined; āsanam—the seat; mama—My; padmam—a lotus; aṣṭa-dalam—having eight petals; tatra—therein; karṇikā—in the whorl; kesara—with saffron filaments; ujjvalam—effulgent; ubhābhyām—by both means; veda-tantrābhyām—of the Vedas and tantras; mahyam—to Me; tu—and; ubhaya—of both (enjoyment and liberation); siddhaye—for the achievement.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The worshiper should first imagine My seat as decorated with the personified deities of religion, knowledge, renunciation and opulence and with My nine spiritual energies. He should think of the Lord's sitting place as an eight-petaled lotus, effulgent on account of the saffron filaments within its whorl. Then, following the regulations of both the Vedas and the tantras, he should offer Me water for washing the feet, water for washing the mouth, arghya and other items of worship. By this process he achieves both material enjoyment and liberation.


PURPORT

According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, religion, knowledge, renunciation and opulence are the legs of the Lord's sitting platform and occupy the four corners, beginning with the southeast. Irreligion, ignorance, attachment and wretchedness are the intermediate legs, standing in the four directions beginning with the east. The nine śaktis, or potencies, of the Lord are Vimalā, Utkarṣiṇī, Jñāna, Kriyā, Yogā, Prahvī, Satyā, Īśānā and Anugrahā.



... more about "SB 11.27.25-26"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +