Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.26.16: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
bodhitasya—who had been informed; api—even; devyā—by the goddess Urvaśī; me—of me; su-ukta—well-spoken; vākyena—by words; durmateḥ—whose intelligence was dull; manaḥ-gataḥ—within the mind; mahā-mohaḥ—the great confusion; na apayāti—did not cease; ajita-ātmanaḥ—who had failed to control his senses.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bodhitasya&tab=syno_o&ds=1 bodhitasya]'' — who had been informed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devyā&tab=syno_o&ds=1 devyā]'' — by the goddess Urvaśī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — of me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ukta&tab=syno_o&ds=1 ukta]'' — well-spoken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vākyena&tab=syno_o&ds=1 vākyena]'' — by words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durmateḥ&tab=syno_o&ds=1 durmateḥ]'' — whose intelligence was dull; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — within the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohaḥ&tab=syno_o&ds=1 mohaḥ]'' — the great confusion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apayāti&tab=syno_o&ds=1 apayāti]'' — did not cease; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajita&tab=syno_o&ds=1 ajita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1 ātmanaḥ]'' — who had failed to control his senses.
</div>
</div>



Latest revision as of 20:38, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

bodhitasyāpi devyā me
sūkta-vākyena durmateḥ
mano-gato mahā-moho
nāpayāty ajitātmanaḥ


SYNONYMS

bodhitasya — who had been informed; api — even; devyā — by the goddess Urvaśī; me — of me; su-ukta — well-spoken; vākyena — by words; durmateḥ — whose intelligence was dull; manaḥ-gataḥ — within the mind; mahā-mohaḥ — the great confusion; na apayāti — did not cease; ajita-ātmanaḥ — who had failed to control his senses.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Because I allowed my intelligence to become dull and because I failed to control my senses, the great confusion in my mind did not go away, even though Urvaśī herself gave me wise counsel with well-spoken words.


PURPORT

As described in the Ninth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, the goddess Urvaśī plainly told Purūravā that he should never trust women or believe their promises. Despite this frank advice, he became fully attached and thus suffered great mental anguish.



... more about "SB 11.26.16"
King Purūravā +
King Purūravā singing to himself +