Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.24.20: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 24]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112420]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.24: The Philosophy of Sankhya|Chapter 24: The Philosophy of Sāńkhya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.24.19]] '''[[SB 11.24.19]] - [[SB 11.24.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.24.21]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 20 ====
==== TEXT 20 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sargaḥ pravartate tāvat<br>
:sargaḥ pravartate tāvat
paurvāparyeṇa nityaśaḥ<br>
:paurvāparyeṇa nityaśaḥ
mahān guṇa-visargārthaḥ<br>
:mahān guṇa-visargārthaḥ
sthity-anto yāvad īkṣaṇam<br>
:sthity-anto yāvad īkṣaṇam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sargaḥ—the creation; pravartate—continues to exist; tāvat—to that extent; paurva-aparyeṇa—in the form of parents and children; nityaśaḥ—perpetually; mahān—bountiful; guṇa-visarga—of the variegated manifestation of the material modes; arthaḥ—for the purpose; sthiti-antaḥ—until the end of its maintenance; yāvat—as long as; īkṣaṇam—the glance of the Supreme Personality of Godhead.
sargaḥ—the creation; pravartate—continues to exist; tāvat—to that extent; paurva-aparyeṇa—in the form of parents and children; nityaśaḥ—perpetually; mahān—bountiful; guṇa-visarga—of the variegated manifestation of the material modes; arthaḥ—for the purpose; sthiti-antaḥ—until the end of its maintenance; yāvat—as long as; īkṣaṇam—the glance of the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
As long as the Supreme Personality of Godhead continues to glance upon nature, the material world continues to exist, perpetually manifesting through procreation the great and variegated flow of universal creation.
As long as the Supreme Personality of Godhead continues to glance upon nature, the material world continues to exist, perpetually manifesting through procreation the great and variegated flow of universal creation.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Although the mahat-tattva, impelled by the force of time, is the ingredient cause of this world, it is clearly explained here that the Supreme Lord is personally the only ultimate cause of all that exists. Time and nature are powerless to act without the glance of the Personality of Godhead. He creates unlimited material variety for the sense gratification of the conditioned souls, who try to enjoy life as the children of particular parents and as the parents of particular children, throughout the 8,400,000 species of life.
Although the ''mahat-tattva'', impelled by the force of time, is the ingredient cause of this world, it is clearly explained here that the Supreme Lord is personally the only ultimate cause of all that exists. Time and nature are powerless to act without the glance of the Personality of Godhead. He creates unlimited material variety for the sense gratification of the conditioned souls, who try to enjoy life as the children of particular parents and as the parents of particular children, throughout the 8,400,000 species of life.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.24.19]] '''[[SB 11.24.19]] - [[SB 11.24.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.24.21]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:29, 4 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 20

sargaḥ pravartate tāvat
paurvāparyeṇa nityaśaḥ
mahān guṇa-visargārthaḥ
sthity-anto yāvad īkṣaṇam


SYNONYMS

sargaḥ—the creation; pravartate—continues to exist; tāvat—to that extent; paurva-aparyeṇa—in the form of parents and children; nityaśaḥ—perpetually; mahān—bountiful; guṇa-visarga—of the variegated manifestation of the material modes; arthaḥ—for the purpose; sthiti-antaḥ—until the end of its maintenance; yāvat—as long as; īkṣaṇam—the glance of the Supreme Personality of Godhead.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As long as the Supreme Personality of Godhead continues to glance upon nature, the material world continues to exist, perpetually manifesting through procreation the great and variegated flow of universal creation.


PURPORT

Although the mahat-tattva, impelled by the force of time, is the ingredient cause of this world, it is clearly explained here that the Supreme Lord is personally the only ultimate cause of all that exists. Time and nature are powerless to act without the glance of the Personality of Godhead. He creates unlimited material variety for the sense gratification of the conditioned souls, who try to enjoy life as the children of particular parents and as the parents of particular children, throughout the 8,400,000 species of life.



... more about "SB 11.24.20"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +