SB 11.24.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 24]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112413]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.24: The Philosophy of Sankhya|Chapter 24: The Philosophy of Sāńkhya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.24.12]] '''[[SB 11.24.12]] - [[SB 11.24.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.24.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
adho 'surāṇāṁ nāgānāṁ | :adho 'surāṇāṁ nāgānāṁ | ||
bhūmer oko 'sṛjat prabhuḥ | :bhūmer oko 'sṛjat prabhuḥ | ||
tri-lokyāṁ gatayaḥ sarvāḥ | :tri-lokyāṁ gatayaḥ sarvāḥ | ||
karmaṇāṁ tri-guṇātmanām | :karmaṇāṁ tri-guṇātmanām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
adhaḥ—below; asurāṇām—of the demons; nāgānām—of the celestial snakes; bhūmeḥ—from the earth; okaḥ—the residence; asṛjat—created; prabhuḥ—Lord Brahmā; tri-lokyām—of the three worlds; gatayaḥ—the destinations; sarvāḥ—all; karmaṇām—of fruitive activities; tri-guṇa-ātmanām—partaking of the three modes. | adhaḥ—below; asurāṇām—of the demons; nāgānām—of the celestial snakes; bhūmeḥ—from the earth; okaḥ—the residence; asṛjat—created; prabhuḥ—Lord Brahmā; tri-lokyām—of the three worlds; gatayaḥ—the destinations; sarvāḥ—all; karmaṇām—of fruitive activities; tri-guṇa-ātmanām—partaking of the three modes. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Lord Brahmā created the region below the earth for the demons and the Nāga snakes. In this way the destinations of the three worlds were arranged as the corresponding reactions for different kinds of work performed within the three modes of nature. | Lord Brahmā created the region below the earth for the demons and the Nāga snakes. In this way the destinations of the three worlds were arranged as the corresponding reactions for different kinds of work performed within the three modes of nature. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.24.12]] '''[[SB 11.24.12]] - [[SB 11.24.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.24.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:17, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- adho 'surāṇāṁ nāgānāṁ
- bhūmer oko 'sṛjat prabhuḥ
- tri-lokyāṁ gatayaḥ sarvāḥ
- karmaṇāṁ tri-guṇātmanām
SYNONYMS
adhaḥ—below; asurāṇām—of the demons; nāgānām—of the celestial snakes; bhūmeḥ—from the earth; okaḥ—the residence; asṛjat—created; prabhuḥ—Lord Brahmā; tri-lokyām—of the three worlds; gatayaḥ—the destinations; sarvāḥ—all; karmaṇām—of fruitive activities; tri-guṇa-ātmanām—partaking of the three modes.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Lord Brahmā created the region below the earth for the demons and the Nāga snakes. In this way the destinations of the three worlds were arranged as the corresponding reactions for different kinds of work performed within the three modes of nature.