Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.23.42: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=brahmana from Avanti
|speaker=brāhmaṇa from Avanti
|listener=brahmana from Avanti singing to himself
|listener=brāhmaṇa from Avanti singing to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 23]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Avanti Brahmana - Vanisource|112342]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.23: The Song of the Avanti Brahmana|Chapter 23: The Song of the Avantī Brāhmaṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.23.41]] '''[[SB 11.23.41]] - [[SB 11.23.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.23.43]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 42 ====
==== TEXT 42 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dvija uvāca<br>
:dvija uvāca
nāyaṁ jano me sukha-duḥkha-hetur<br>
:nāyaṁ jano me sukha-duḥkha-hetur
na devatātmā graha-karma-kālāḥ<br>
:na devatātmā graha-karma-kālāḥ
manaḥ paraṁ kāraṇam āmananti<br>
:manaḥ paraṁ kāraṇam āmananti
saṁsāra-cakraṁ parivartayed yat<br>
:saṁsāra-cakraṁ parivartayed yat
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dvijaḥ uvāca—the brāhmaṇa said; na—not; ayam—these; janaḥ—people; me—my; sukha—of happiness; duḥkha—and distress; hetuḥ—the cause; na—nor; devatā—the demigods; ātmā—my own body; graha—the controlling planets; karma—my past work; kālāḥ—or time; manaḥ—the mind; param—rather only; kāraṇaṁ—the cause; āmananti—is called by standard authorities; saṁsāra—of material life; cakram—the cycle; parivartayet—causes to rotate; yat—which.
dvijaḥ uvāca—the ''brāhmaṇa'' said; na—not; ayam—these; janaḥ—people; me—my; sukha—of happiness; duḥkha—and distress; hetuḥ—the cause; na—nor; devatā—the demigods; ātmā—my own body; graha—the controlling planets; karma—my past work; kālāḥ—or time; manaḥ—the mind; param—rather only; kāraṇaṁ—the cause; āmananti—is called by standard authorities; saṁsāra—of material life; cakram—the cycle; parivartayet—causes to rotate; yat—which.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The brāhmaṇa said: These people are not the cause of my happiness and distress. Neither are the demigods, my own body, the planets, my past work, or time. Rather, it is the mind alone that causes happiness and distress and perpetuates the rotation of material life.
The brāhmaṇa said: These people are not the cause of my happiness and distress. Neither are the demigods, my own body, the planets, my past work, or time. Rather, it is the mind alone that causes happiness and distress and perpetuates the rotation of material life.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.23.41]] '''[[SB 11.23.41]] - [[SB 11.23.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.23.43]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:23, 3 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 42

dvija uvāca
nāyaṁ jano me sukha-duḥkha-hetur
na devatātmā graha-karma-kālāḥ
manaḥ paraṁ kāraṇam āmananti
saṁsāra-cakraṁ parivartayed yat


SYNONYMS

dvijaḥ uvāca—the brāhmaṇa said; na—not; ayam—these; janaḥ—people; me—my; sukha—of happiness; duḥkha—and distress; hetuḥ—the cause; na—nor; devatā—the demigods; ātmā—my own body; graha—the controlling planets; karma—my past work; kālāḥ—or time; manaḥ—the mind; param—rather only; kāraṇaṁ—the cause; āmananti—is called by standard authorities; saṁsāra—of material life; cakram—the cycle; parivartayet—causes to rotate; yat—which.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The brāhmaṇa said: These people are not the cause of my happiness and distress. Neither are the demigods, my own body, the planets, my past work, or time. Rather, it is the mind alone that causes happiness and distress and perpetuates the rotation of material life.



... more about "SB 11.23.42"
brāhmaṇa from Avanti +
brāhmaṇa from Avanti singing to himself +