Revision as of 06:07, 30 November 2017 by Vanibot (Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- yaśo yaśasvināṁ śuddhaṁ
- ślāghyā ye guṇināṁ guṇāḥ
- lobhaḥ sv-alpo 'pi tān hanti
- śvitro rūpam ivepsitam
yaśaḥ—the fame; yaśasvinām—of those who are famous; śuddham—pure; ślāghyāḥ—praiseworthy; ye—which; guṇinām—of those endowed with good qualities; guṇāḥ—the qualities; lobhaḥ—greed; su-alpaḥ—a little; api—even; tān—these; hanti—destroys; śvitraḥ—white leprosy; rūpam—physical beauty; iva—just as; īpsitam—enchanting.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Whatever pure fame is possessed by the famous and whatever praiseworthy qualities are found in the virtuous are destroyed by even a small amount of greed, just as one's attractive physical beauty is ruined by a trace of white leprosy.