SB 11.22.58-59: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣiptaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṣiptaḥ]'' — insulted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avamānitaḥ&tab=syno_o&ds=1 avamānitaḥ]'' — neglected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 asadbhiḥ]'' — by bad men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pralabdhaḥ&tab=syno_o&ds=1 pralabdhaḥ]'' — ridiculed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asūyitaḥ&tab=syno_o&ds=1 asūyitaḥ]'' — envied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or else; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāḍitaḥ&tab=syno_o&ds=1 tāḍitaḥ]'' — chastised; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sanniruddhaḥ&tab=syno_o&ds=1 sanniruddhaḥ]'' — tied up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛttyā&tab=syno_o&ds=1 vṛttyā]'' — of his means of livelihood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parihāpitaḥ&tab=syno_o&ds=1 parihāpitaḥ]'' — deprived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niṣṭhyutaḥ&tab=syno_o&ds=1 niṣṭhyutaḥ]'' — spat upon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūtritaḥ&tab=syno_o&ds=1 mūtritaḥ]'' — polluted with urine; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — or; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajñaiḥ&tab=syno_o&ds=1 ajñaiḥ]'' — by foolish men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahudhā&tab=syno_o&ds=1 bahudhā]'' — repeatedly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prakampitaḥ&tab=syno_o&ds=1 prakampitaḥ]'' — agitated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreyaḥ&tab=syno_o&ds=1 śreyaḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 kāmaḥ]'' — one who desires the highest goal in life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛcchra&tab=syno_o&ds=1 kṛcchra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gataḥ&tab=syno_o&ds=1 gataḥ]'' — experiencing difficulty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanā&tab=syno_o&ds=1 ātmanā]'' — by his intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — himself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddharet&tab=syno_o&ds=1 uddharet]'' — should save. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:34, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 58-59
- kṣipto 'vamānito 'sadbhiḥ
- pralabdho 'sūyito 'tha vā
- tāḍitaḥ sanniruddho vā
- vṛttyā vā parihāpitaḥ
- niṣṭhyuto mūtrito vājñair
- bahudhaivaṁ prakampitaḥ
- śreyas-kāmaḥ kṛcchra-gata
- ātmanātmānam uddharet
SYNONYMS
kṣiptaḥ — insulted; avamānitaḥ — neglected; asadbhiḥ — by bad men; pralabdhaḥ — ridiculed; asūyitaḥ — envied; atha vā — or else; tāḍitaḥ — chastised; sanniruddhaḥ — tied up; vā — or; vṛttyā — of his means of livelihood; vā — or; parihāpitaḥ — deprived; niṣṭhyutaḥ — spat upon; mūtritaḥ — polluted with urine; vā — or; ajñaiḥ — by foolish men; bahudhā — repeatedly; evam — thus; prakampitaḥ — agitated; śreyaḥ-kāmaḥ — one who desires the highest goal in life; kṛcchra-gataḥ — experiencing difficulty; ātmanā — by his intelligence; ātmānam — himself; uddharet — should save.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Even though neglected, insulted, ridiculed or envied by bad men, or even though repeatedly agitated by being beaten, tied up or deprived of one's occupation, spat upon or polluted with urine by ignorant people, one who desires the highest goal in life should in spite of all these difficulties use his intelligence to keep himself safe on the spiritual platform.
PURPORT
Throughout history many of the above-mentioned inconveniences have been experienced by devotees of the Lord. One who is advanced in God consciousness does not allow himself to become obsessed with the material body even in such conditions, but rather keeps the mind fixed on the spiritual platform through proper intelligence.