Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.21.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 21|s07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112107]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.21: Lord Krsna's Explanation of the Vedic Path|Chapter 21: Lord Kṛṣṇa's Explanation of the Vedic Path]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.21.6]] '''[[SB 11.21.6]] - [[SB 11.21.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.21.8]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
deśa-kālādi-bhāvānāṁ<br>
:deśa-kālādi-bhāvānāṁ
vastūnāṁ mama sattama<br>
:vastūnāṁ mama sattama
guṇa-doṣau vidhīyete<br>
:guṇa-doṣau vidhīyete
niyamārthaṁ hi karmaṇām<br>
:niyamārthaṁ hi karmaṇām
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
deśa—of space; kāla—time; ādi—and so on; bhāvānām—of such states of existence; vastūnām—of things; mama—by Me; sat-tama—O most saintly Uddhava; guṇa-doṣau—piety and sin; vidhīyete—are established; niyama-artham—for the restriction; hi—certainly; karmaṇām—of fruitive activities.
deśa—of space; kāla—time; ādi—and so on; bhāvānām—of such states of existence; vastūnām—of things; mama—by Me; sat-tama—O most saintly Uddhava; guṇa-doṣau—piety and sin; vidhīyete—are established; niyama-artham—for the restriction; hi—certainly; karmaṇām—of fruitive activities.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O saintly Uddhava, in order to restrict materialistic activities, I have established that which is proper and improper among all material things, including time, space and all physical objects.
O saintly Uddhava, in order to restrict materialistic activities, I have established that which is proper and improper among all material things, including time, space and all physical objects.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The word niyamārtham ("in order to restrict") is significant in this verse. A conditioned soul falsely identifies with his material senses and thus considers anything giving immediate satisfaction to the body to be good and anything inconvenient or disturbing to be bad. By higher intelligence, however, one recognizes long-term self-interest and danger. For example, medicine may be immediately bitter, but by calculating one's long-term interest one accepts the bitter medicine to cure a disease that is not immediately troublesome but ultimately fatal. Similarly, Vedic literature restricts the sinful propensities of human beings by establishing what is proper and what is improper among all the objects and activities of the material world. Because everyone must eat, the Vedas prescribe foods in the mode of goodness and not those which are sinful, such as meat, fish and eggs. Similarly, one is advised to live in a peaceful and pious community and not in association with sinful persons, nor in an unclean or turbulent environment. By designating and restricting the exploitation of the material world, Vedic knowledge gradually brings a conditioned soul to the platform of material goodness. At that stage one becomes eligible to serve the Supreme Personality of Godhead and enter the transcendental stage of life. It should be remembered that such mere eligibility does not constitute actual qualification; without Kṛṣṇa consciousness mere mundane piety can never qualify a conditioned soul to go back home, back to Godhead. Within this world we are all infected by false pride, which must be diminished through submission to the Vedic injunctions. One who is completely engaged in the loving service of the Lord need not adopt these preliminary methods, for he directly contacts the Personality of Godhead through the spontaneous process of surrender. In the previous verse the Lord explained why Vedic literatures assign different values to the bodies of different living entities, and here the Lord explains the Vedic value system in regard to the material objects that interact with these bodies.
The word ''niyamārtham'' ("in order to restrict") is significant in this verse. A conditioned soul falsely identifies with his material senses and thus considers anything giving immediate satisfaction to the body to be good and anything inconvenient or disturbing to be bad. By higher intelligence, however, one recognizes long-term self-interest and danger. For example, medicine may be immediately bitter, but by calculating one's long-term interest one accepts the bitter medicine to cure a disease that is not immediately troublesome but ultimately fatal. Similarly, Vedic literature restricts the sinful propensities of human beings by establishing what is proper and what is improper among all the objects and activities of the material world. Because everyone must eat, the ''Vedas'' prescribe foods in the mode of goodness and not those which are sinful, such as meat, fish and eggs. Similarly, one is advised to live in a peaceful and pious community and not in association with sinful persons, nor in an unclean or turbulent environment. By designating and restricting the exploitation of the material world, Vedic knowledge gradually brings a conditioned soul to the platform of material goodness. At that stage one becomes eligible to serve the Supreme Personality of Godhead and enter the transcendental stage of life. It should be remembered that such mere eligibility does not constitute actual qualification; without Kṛṣṇa consciousness mere mundane piety can never qualify a conditioned soul to go back home, back to Godhead. Within this world we are all infected by false pride, which must be diminished through submission to the Vedic injunctions. One who is completely engaged in the loving service of the Lord need not adopt these preliminary methods, for he directly contacts the Personality of Godhead through the spontaneous process of surrender. In the previous verse the Lord explained why Vedic literatures assign different values to the bodies of different living entities, and here the Lord explains the Vedic value system in regard to the material objects that interact with these bodies.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.21.6]] '''[[SB 11.21.6]] - [[SB 11.21.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.21.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:59, 2 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 7

deśa-kālādi-bhāvānāṁ
vastūnāṁ mama sattama
guṇa-doṣau vidhīyete
niyamārthaṁ hi karmaṇām


SYNONYMS

deśa—of space; kāla—time; ādi—and so on; bhāvānām—of such states of existence; vastūnām—of things; mama—by Me; sat-tama—O most saintly Uddhava; guṇa-doṣau—piety and sin; vidhīyete—are established; niyama-artham—for the restriction; hi—certainly; karmaṇām—of fruitive activities.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O saintly Uddhava, in order to restrict materialistic activities, I have established that which is proper and improper among all material things, including time, space and all physical objects.


PURPORT

The word niyamārtham ("in order to restrict") is significant in this verse. A conditioned soul falsely identifies with his material senses and thus considers anything giving immediate satisfaction to the body to be good and anything inconvenient or disturbing to be bad. By higher intelligence, however, one recognizes long-term self-interest and danger. For example, medicine may be immediately bitter, but by calculating one's long-term interest one accepts the bitter medicine to cure a disease that is not immediately troublesome but ultimately fatal. Similarly, Vedic literature restricts the sinful propensities of human beings by establishing what is proper and what is improper among all the objects and activities of the material world. Because everyone must eat, the Vedas prescribe foods in the mode of goodness and not those which are sinful, such as meat, fish and eggs. Similarly, one is advised to live in a peaceful and pious community and not in association with sinful persons, nor in an unclean or turbulent environment. By designating and restricting the exploitation of the material world, Vedic knowledge gradually brings a conditioned soul to the platform of material goodness. At that stage one becomes eligible to serve the Supreme Personality of Godhead and enter the transcendental stage of life. It should be remembered that such mere eligibility does not constitute actual qualification; without Kṛṣṇa consciousness mere mundane piety can never qualify a conditioned soul to go back home, back to Godhead. Within this world we are all infected by false pride, which must be diminished through submission to the Vedic injunctions. One who is completely engaged in the loving service of the Lord need not adopt these preliminary methods, for he directly contacts the Personality of Godhead through the spontaneous process of surrender. In the previous verse the Lord explained why Vedic literatures assign different values to the bodies of different living entities, and here the Lord explains the Vedic value system in regard to the material objects that interact with these bodies.



... more about "SB 11.21.7"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +