Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.20.16: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 20]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112016]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.20: Pure Devotional Service Surpasses Knowledge and Detachment|Chapter 20: Pure Devotional Service Surpasses Knowledge and Detachment]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.20.15]] '''[[SB 11.20.15]] - [[SB 11.20.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.20.17]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 16 ====
==== TEXT 16 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aho-rātraiś chidyamānaṁ<br>
:aho-rātraiś chidyamānaṁ
buddhvāyur bhaya-vepathuḥ<br>
:buddhvāyur bhaya-vepathuḥ
mukta-saṅgaḥ paraṁ buddhvā<br>
:mukta-saṅgaḥ paraṁ buddhvā
nirīha upaśāmyati<br>
:nirīha upaśāmyati
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ahaḥ—by days; rātraiḥ—by nights; chidyamānam—being cut down; buddhvā—knowing; āyuḥ—the duration of life; bhaya—with fear; vepathuḥ—trembling; mukta-saṅgaḥ—free from attachment; param—the Supreme Lord; buddhvā—understanding; nirīhaḥ—without material desire; upaśāmyati—achieves perfect peace.
ahaḥ—by days; rātraiḥ—by nights; chidyamānam—being cut down; buddhvā—knowing; āyuḥ—the duration of life; bhaya—with fear; vepathuḥ—trembling; mukta-saṅgaḥ—free from attachment; param—the Supreme Lord; buddhvā—understanding; nirīhaḥ—without material desire; upaśāmyati—achieves perfect peace.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Knowing that one's duration of life is being similarly cut down by the passing of days and nights, one should be shaken by fear. In this way, giving up all material attachment and desire, one understands the Supreme Lord and achieves perfect peace.
Knowing that one's duration of life is being similarly cut down by the passing of days and nights, one should be shaken by fear. In this way, giving up all material attachment and desire, one understands the Supreme Lord and achieves perfect peace.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
An intelligent devotee knows that the passing days and nights are exhausting one's duration of life, and he therefore gives up his futile attachment to material sense objects. Instead, he strives to achieve permanent benefit in life. Just as the detached bird immediately gives up its nest and goes to another tree, similarly, a devotee knows that there is no permanent opportunity for residence within the material world. Instead he dedicates his working energy to achieving eternal residence in the kingdom of God. Transcending the modes of material nature by attaining Kṛṣṇa's own spiritual nature, the devotee at last obtains perfect peace.
An intelligent devotee knows that the passing days and nights are exhausting one's duration of life, and he therefore gives up his futile attachment to material sense objects. Instead, he strives to achieve permanent benefit in life. Just as the detached bird immediately gives up its nest and goes to another tree, similarly, a devotee knows that there is no permanent opportunity for residence within the material world. Instead he dedicates his working energy to achieving eternal residence in the kingdom of God. Transcending the modes of material nature by attaining Kṛṣṇa's own spiritual nature, the devotee at last obtains perfect peace.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.20.15]] '''[[SB 11.20.15]] - [[SB 11.20.17]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.20.17]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:45, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 16

aho-rātraiś chidyamānaṁ
buddhvāyur bhaya-vepathuḥ
mukta-saṅgaḥ paraṁ buddhvā
nirīha upaśāmyati


SYNONYMS

ahaḥ—by days; rātraiḥ—by nights; chidyamānam—being cut down; buddhvā—knowing; āyuḥ—the duration of life; bhaya—with fear; vepathuḥ—trembling; mukta-saṅgaḥ—free from attachment; param—the Supreme Lord; buddhvā—understanding; nirīhaḥ—without material desire; upaśāmyati—achieves perfect peace.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Knowing that one's duration of life is being similarly cut down by the passing of days and nights, one should be shaken by fear. In this way, giving up all material attachment and desire, one understands the Supreme Lord and achieves perfect peace.


PURPORT

An intelligent devotee knows that the passing days and nights are exhausting one's duration of life, and he therefore gives up his futile attachment to material sense objects. Instead, he strives to achieve permanent benefit in life. Just as the detached bird immediately gives up its nest and goes to another tree, similarly, a devotee knows that there is no permanent opportunity for residence within the material world. Instead he dedicates his working energy to achieving eternal residence in the kingdom of God. Transcending the modes of material nature by attaining Kṛṣṇa's own spiritual nature, the devotee at last obtains perfect peace.



... more about "SB 11.20.16"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +