SB 11.19.12: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivṛtte&tab=syno_o&ds=1 nivṛtte]'' — when it ended; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhārate&tab=syno_o&ds=1 bhārate]'' — of the descendants of Bhārata (the Kurus and Pāṇḍavas); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yuddhe&tab=syno_o&ds=1 yuddhe]'' — the war; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suhṛt&tab=syno_o&ds=1 suhṛt]'' — of his beloved well-wishers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nidhana&tab=syno_o&ds=1 nidhana]'' — by the destruction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihvalaḥ&tab=syno_o&ds=1 vihvalaḥ]'' — overwhelmed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutvā&tab=syno_o&ds=1 śrutvā]'' — having heard; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmān&tab=syno_o&ds=1 dharmān]'' — religious principles; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahūn&tab=syno_o&ds=1 bahūn]'' — many; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paścāt&tab=syno_o&ds=1 paścāt]'' — at last; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mokṣa&tab=syno_o&ds=1 mokṣa]'' — concerning liberation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmān&tab=syno_o&ds=1 dharmān]'' — religious principles; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apṛcchata&tab=syno_o&ds=1 apṛcchata]'' — asked about. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:28, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- nivṛtte bhārate yuddhe
- suhṛn-nidhana-vihvalaḥ
- śrutvā dharmān bahūn paścān
- mokṣa-dharmān apṛcchata
SYNONYMS
nivṛtte — when it ended; bhārate — of the descendants of Bhārata (the Kurus and Pāṇḍavas); yuddhe — the war; suhṛt — of his beloved well-wishers; nidhana — by the destruction; vihvalaḥ — overwhelmed; śrutvā — having heard; dharmān — religious principles; bahūn — many; paścāt — at last; mokṣa — concerning liberation; dharmān — religious principles; apṛcchata — asked about.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When the great Battle of Kurukṣetra had ended, King Yudhiṣṭhira was overwhelmed by the death of many beloved well-wishers, and thus, after listening to instructions about many religious principles, he finally inquired about the path of liberation.