Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.18.35: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 18]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111835]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.18: Description of Varnasrama-dharma|Chapter 18: Description of Varṇāśrama-dharma]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.18.34]] '''[[SB 11.18.34]] - [[SB 11.18.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.18.36]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yadṛcchayopapannānnam<br>
:yadṛcchayopapannānnam
adyāc chreṣṭham utāparam<br>
:adyāc chreṣṭham utāparam
tathā vāsas tathā śayyāṁ<br>
:tathā vāsas tathā śayyāṁ
prāptaṁ prāptaṁ bhajen muniḥ<br>
:prāptaṁ prāptaṁ bhajen muniḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yadṛcchayā—of its own accord; upapanna—acquired; annam—food; adyāt—he should eat; śreṣṭham—first class; uta—or; aparam—low class; tathā—similarly; vāsaḥ—clothing; tathā—similarly; śayyām—bedding; prāptam prāptam—whatever is automatically obtained; bhajet—should accept; muniḥ—the sage.
yadṛcchayā—of its own accord; upapanna—acquired; annam—food; adyāt—he should eat; śreṣṭham—first class; uta—or; aparam—low class; tathā—similarly; vāsaḥ—clothing; tathā—similarly; śayyām—bedding; prāptam prāptam—whatever is automatically obtained; bhajet—should accept; muniḥ—the sage.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
A sage should accept the food, clothing and bedding—be they of excellent or inferior quality—that come of their own accord.
A sage should accept the food, clothing and bedding—be they of excellent or inferior quality—that come of their own accord.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Sometimes excellent, sumptuous food will come without endeavor, and at other times tasteless food appears. A sage should not become happily excited when a sumptuous plate is brought to him, nor should he angrily refuse ordinary food that comes of its own accord. If no food comes at all, as mentioned in the previous verse, one must endeavor to avoid starvation. From these verses it appears that even a saintly sage must have a good dose of common sense.
Sometimes excellent, sumptuous food will come without endeavor, and at other times tasteless food appears. A sage should not become happily excited when a sumptuous plate is brought to him, nor should he angrily refuse ordinary food that comes of its own accord. If no food comes at all, as mentioned in the previous verse, one must endeavor to avoid starvation. From these verses it appears that even a saintly sage must have a good dose of common sense.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.18.34]] '''[[SB 11.18.34]] - [[SB 11.18.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.18.36]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:36, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 35

yadṛcchayopapannānnam
adyāc chreṣṭham utāparam
tathā vāsas tathā śayyāṁ
prāptaṁ prāptaṁ bhajen muniḥ


SYNONYMS

yadṛcchayā—of its own accord; upapanna—acquired; annam—food; adyāt—he should eat; śreṣṭham—first class; uta—or; aparam—low class; tathā—similarly; vāsaḥ—clothing; tathā—similarly; śayyām—bedding; prāptam prāptam—whatever is automatically obtained; bhajet—should accept; muniḥ—the sage.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

A sage should accept the food, clothing and bedding—be they of excellent or inferior quality—that come of their own accord.


PURPORT

Sometimes excellent, sumptuous food will come without endeavor, and at other times tasteless food appears. A sage should not become happily excited when a sumptuous plate is brought to him, nor should he angrily refuse ordinary food that comes of its own accord. If no food comes at all, as mentioned in the previous verse, one must endeavor to avoid starvation. From these verses it appears that even a saintly sage must have a good dose of common sense.



... more about "SB 11.18.35"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +