Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.18.33: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 18]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111833]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.18: Description of Varnasrama-dharma|Chapter 18: Description of Varṇāśrama-dharma]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.18.32]] '''[[SB 11.18.32]] - [[SB 11.18.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.18.34]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 33 ====
==== TEXT 33 ====


<div id="text">
<div class="verse">
alabdhvā na viṣīdeta<br>
:alabdhvā na viṣīdeta
kāle kāle 'śanaṁ kvacit<br>
:kāle kāle 'śanaṁ kvacit
labdhvā na hṛṣyed dhṛtimān<br>
:labdhvā na hṛṣyed dhṛtimān
ubhayaṁ daiva-tantritam<br>
:ubhayaṁ daiva-tantritam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
alabdhvā—not obtaining; na—not; viṣīdeta—he should be depressed; kāle kāle—at different times; aśanam—food; kvacit—whatever; labdhvā—obtaining; na—not; hṛṣyet—should rejoice; dhṛti-mān—fixed in determination; ubhayam—both (obtaining and not obtaining good food); daiva—of the supreme power of God; tantritam—under the control.
alabdhvā—not obtaining; na—not; viṣīdeta—he should be depressed; kāle kāle—at different times; aśanam—food; kvacit—whatever; labdhvā—obtaining; na—not; hṛṣyet—should rejoice; dhṛti-mān—fixed in determination; ubhayam—both (obtaining and not obtaining good food); daiva—of the supreme power of God; tantritam—under the control.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
If at times one does not obtain proper food one should not be depressed, and when one obtains sumptuous food one should not rejoice. Being fixed in determination, one should understand both situations to be under the control of God.
If at times one does not obtain proper food one should not be depressed, and when one obtains sumptuous food one should not rejoice. Being fixed in determination, one should understand both situations to be under the control of God.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Because we desire to enjoy the material body, the varieties of material experience bring us flickering happiness and inevitable suffering. We foolishly consider ourselves to be controllers and doers, and thus through false egotism we are subjected to the volatile feelings of the material body and mind.
Because we desire to enjoy the material body, the varieties of material experience bring us flickering happiness and inevitable suffering. We foolishly consider ourselves to be controllers and doers, and thus through false egotism we are subjected to the volatile feelings of the material body and mind.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.18.32]] '''[[SB 11.18.32]] - [[SB 11.18.34]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.18.34]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:36, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 33

alabdhvā na viṣīdeta
kāle kāle 'śanaṁ kvacit
labdhvā na hṛṣyed dhṛtimān
ubhayaṁ daiva-tantritam


SYNONYMS

alabdhvā—not obtaining; na—not; viṣīdeta—he should be depressed; kāle kāle—at different times; aśanam—food; kvacit—whatever; labdhvā—obtaining; na—not; hṛṣyet—should rejoice; dhṛti-mān—fixed in determination; ubhayam—both (obtaining and not obtaining good food); daiva—of the supreme power of God; tantritam—under the control.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

If at times one does not obtain proper food one should not be depressed, and when one obtains sumptuous food one should not rejoice. Being fixed in determination, one should understand both situations to be under the control of God.


PURPORT

Because we desire to enjoy the material body, the varieties of material experience bring us flickering happiness and inevitable suffering. We foolishly consider ourselves to be controllers and doers, and thus through false egotism we are subjected to the volatile feelings of the material body and mind.



... more about "SB 11.18.33"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +