Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.13.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111319]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.13: The Hamsa-avatara Answers the Questions of the Sons of Brahma|Chapter 13: The Haḿsa-avatāra Answers the Questions of the Sons of Brahmā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.13.18]] '''[[SB 11.13.18]] - [[SB 11.13.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.13.20]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sa mām acintayad devaḥ<br>
:sa mām acintayad devaḥ
praśna-pāra-titīrṣayā<br>
:praśna-pāra-titīrṣayā
tasyāhaṁ haṁsa-rūpeṇa<br>
:tasyāhaṁ haṁsa-rūpeṇa
sakāśam agamaṁ tadā<br>
:sakāśam agamaṁ tadā
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—he (Lord Brahmā); mām—Me; acintayat—remembered; devaḥ—the original demigod; praśna—of the question; pāra—the end, conclusion (the answer); titīrṣayā—with a desire to attain, understand; tasya—unto him; aham—I; haṁsa-rūpeṇa—in My form of Haṁsa; sakāśam—visible; agamam—became; tadā—at that time.
saḥ—he (Lord Brahmā); mām—Me; acintayat—remembered; devaḥ—the original demigod; praśna—of the question; pāra—the end, conclusion (the answer); titīrṣayā—with a desire to attain, understand; tasya—unto him; aham—I; haṁsa-rūpeṇa—in My form of Haṁsa; sakāśam—visible; agamam—became; tadā—at that time.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Lord Brahmā desired to attain the answer to the question that was puzzling him, and thus he fixed his mind on Me, the Supreme Lord. At that time, in My form of Haṁsa, I became visible to Lord Brahmā.
Lord Brahmā desired to attain the answer to the question that was puzzling him, and thus he fixed his mind on Me, the Supreme Lord. At that time, in My form of Haṁsa, I became visible to Lord Brahmā.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Haṁsa means "swan," and the specific ability of the swan is to separate a mixture of milk and water, extracting the rich, milky portion. Similarly, Lord Kṛṣṇa appeared as Haṁsa, or the swan, in order to separate the pure consciousness of Lord Brahmā from the modes of material nature.
''Haṁsa'' means "swan," and the specific ability of the swan is to separate a mixture of milk and water, extracting the rich, milky portion. Similarly, Lord Kṛṣṇa appeared as Haṁsa, or the swan, in order to separate the pure consciousness of Lord Brahmā from the modes of material nature.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.13.18]] '''[[SB 11.13.18]] - [[SB 11.13.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.13.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:41, 29 June 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 19

sa mām acintayad devaḥ
praśna-pāra-titīrṣayā
tasyāhaṁ haṁsa-rūpeṇa
sakāśam agamaṁ tadā


SYNONYMS

saḥ—he (Lord Brahmā); mām—Me; acintayat—remembered; devaḥ—the original demigod; praśna—of the question; pāra—the end, conclusion (the answer); titīrṣayā—with a desire to attain, understand; tasya—unto him; aham—I; haṁsa-rūpeṇa—in My form of Haṁsa; sakāśam—visible; agamam—became; tadā—at that time.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Lord Brahmā desired to attain the answer to the question that was puzzling him, and thus he fixed his mind on Me, the Supreme Lord. At that time, in My form of Haṁsa, I became visible to Lord Brahmā.


PURPORT

Haṁsa means "swan," and the specific ability of the swan is to separate a mixture of milk and water, extracting the rich, milky portion. Similarly, Lord Kṛṣṇa appeared as Haṁsa, or the swan, in order to separate the pure consciousness of Lord Brahmā from the modes of material nature.



... more about "SB 11.13.19"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +