SB 11.13.13: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apramattaḥ&tab=syno_o&ds=1 apramattaḥ]'' — attentive and grave; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuyuñjīta&tab=syno_o&ds=1 anuyuñjīta]'' — one should fix; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayi&tab=syno_o&ds=1 mayi]'' — in Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arpayan&tab=syno_o&ds=1 arpayan]'' — placing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śanaiḥ&tab=syno_o&ds=1 śanaiḥ]'' — gradually, step by step; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anirviṇṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 anirviṇṇaḥ]'' — without being lazy or morose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kālam&tab=syno_o&ds=1 kālam]'' — at least three times a day (dawn, noon and sunset); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jita&tab=syno_o&ds=1 jita]'' — having conquered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śvāsaḥ&tab=syno_o&ds=1 śvāsaḥ]'' — the breathing process; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jita&tab=syno_o&ds=1 jita]'' — having conquered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsanaḥ&tab=syno_o&ds=1 āsanaḥ]'' — the sitting postures. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:20, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- apramatto 'nuyuñjīta
- mano mayy arpayañ chanaiḥ
- anirviṇṇo yathā-kālaṁ
- jita-śvāso jitāsanaḥ
SYNONYMS
apramattaḥ — attentive and grave; anuyuñjīta — one should fix; manaḥ — the mind; mayi — in Me; arpayan — placing; śanaiḥ — gradually, step by step; anirviṇṇaḥ — without being lazy or morose; yathā-kālam — at least three times a day (dawn, noon and sunset); jita — having conquered; śvāsaḥ — the breathing process; jita — having conquered; āsanaḥ — the sitting postures.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
A person should be attentive and grave and never lazy or morose. Mastering the yoga procedures of breathing and sitting properly, one should practice fixing the mind on Me at dawn, noon and sunset, and thus gradually the mind should be completely absorbed in Me.