SB 11.10.26: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 10]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111026]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.10: The Nature of Fruitive Activity|Chapter 10: The Nature of Fruitive Activity]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.10.25]] '''[[SB 11.10.25]] - [[SB 11.10.27-29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.10.27-29]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 26 ==== | ==== TEXT 26 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tāvat sa modate svarge | :tāvat sa modate svarge | ||
yāvat puṇyaṁ samāpyate | :yāvat puṇyaṁ samāpyate | ||
kṣīṇa-punyaḥ pataty arvāg | :kṣīṇa-punyaḥ pataty arvāg | ||
anicchan kāla-cālitaḥ | :anicchan kāla-cālitaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tāvat—that long; saḥ—he; modate—enjoys life; svarge—in the heavenly planets; yāvat—until; puṇyam—his pious results; samāpyate—are used up; kṣīṇa—exhausted; puṇyaḥ—his piety; patati—he falls; arvāk—down from heaven; anicchan—not desiring to fall; kāla—by time; cālitaḥ—pushed down. | tāvat—that long; saḥ—he; modate—enjoys life; svarge—in the heavenly planets; yāvat—until; puṇyam—his pious results; samāpyate—are used up; kṣīṇa—exhausted; puṇyaḥ—his piety; patati—he falls; arvāk—down from heaven; anicchan—not desiring to fall; kāla—by time; cālitaḥ—pushed down. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Until his pious results are used up, the performer of sacrifice enjoys life in the heavenly planets. When the pious results are exhausted, however, he falls down from the pleasure gardens of heaven, being moved against his desire by the force of eternal time. | Until his pious results are used up, the performer of sacrifice enjoys life in the heavenly planets. When the pious results are exhausted, however, he falls down from the pleasure gardens of heaven, being moved against his desire by the force of eternal time. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.10.25]] '''[[SB 11.10.25]] - [[SB 11.10.27-29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.10.27-29]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:45, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 26
- tāvat sa modate svarge
- yāvat puṇyaṁ samāpyate
- kṣīṇa-punyaḥ pataty arvāg
- anicchan kāla-cālitaḥ
SYNONYMS
tāvat—that long; saḥ—he; modate—enjoys life; svarge—in the heavenly planets; yāvat—until; puṇyam—his pious results; samāpyate—are used up; kṣīṇa—exhausted; puṇyaḥ—his piety; patati—he falls; arvāk—down from heaven; anicchan—not desiring to fall; kāla—by time; cālitaḥ—pushed down.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Until his pious results are used up, the performer of sacrifice enjoys life in the heavenly planets. When the pious results are exhausted, however, he falls down from the pleasure gardens of heaven, being moved against his desire by the force of eternal time.