SB 11.10.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 10]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111012]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.10: The Nature of Fruitive Activity|Chapter 10: The Nature of Fruitive Activity]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.10.11]] '''[[SB 11.10.11]] - [[SB 11.10.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.10.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ācāryo 'raṇir ādyaḥ syād | :ācāryo 'raṇir ādyaḥ syād | ||
ante-vāsy uttarāraṇiḥ | :ante-vāsy uttarāraṇiḥ | ||
tat-sandhānaṁ pravacanaṁ | :tat-sandhānaṁ pravacanaṁ | ||
vidyā-sandhiḥ sukhāvahaḥ | :vidyā-sandhiḥ sukhāvahaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
ācāryaḥ—the spiritual master; araṇiḥ—sacred kindling wood used in the sacrificial fire; ādyaḥ—held beneath; syāt—is to be considered; ante-vāsī—the disciple; uttara—at the top; araṇiḥ—kindling wood; tat-sandhānam—the stick in the middle, which connects the upper and lower wood; pravacanam—instructions; vidyā—transcendental knowledge; sandhiḥ—like the fire, arising from the friction, that spreads throughout the firewood; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing. | ācāryaḥ—the spiritual master; araṇiḥ—sacred kindling wood used in the sacrificial fire; ādyaḥ—held beneath; syāt—is to be considered; ante-vāsī—the disciple; uttara—at the top; araṇiḥ—kindling wood; tat-sandhānam—the stick in the middle, which connects the upper and lower wood; pravacanam—instructions; vidyā—transcendental knowledge; sandhiḥ—like the fire, arising from the friction, that spreads throughout the firewood; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The spiritual master can be compared to the lower kindling stick, the disciple to the upper kindling stick, and the instruction given by the guru to the third stick placed in between. The transcendental knowledge communicated from guru to disciple is compared to the fire arising from the contact of these, which burns the darkness of ignorance to ashes, bringing great happiness both to guru and disciple. | The spiritual master can be compared to the lower kindling stick, the disciple to the upper kindling stick, and the instruction given by the guru to the third stick placed in between. The transcendental knowledge communicated from guru to disciple is compared to the fire arising from the contact of these, which burns the darkness of ignorance to ashes, bringing great happiness both to guru and disciple. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
When the darkness of ignorance is burned to ashes, the dangerous life of ignorance is also eradicated, and one can work for his true self-interest in full knowledge. In this verse the word ādyaḥ means "original" and it indicates the spiritual master, who is compared to the sacred kindling stick held below. From the spiritual master transcendental knowledge, like fire, is spread to the disciple. Just as friction between two sticks of firewood produces fire, similarly, bona fide contact between the spiritual master, who is the representative of Kṛṣṇa, and a sincere disciple produces the fire of knowledge. When the disciple takes shelter of the lotus feet of the spiritual master, he automatically acquires perfect knowledge of his original, spiritual form. | When the darkness of ignorance is burned to ashes, the dangerous life of ignorance is also eradicated, and one can work for his true self-interest in full knowledge. In this verse the word ''ādyaḥ'' means "original" and it indicates the spiritual master, who is compared to the sacred kindling stick held below. From the spiritual master transcendental knowledge, like fire, is spread to the disciple. Just as friction between two sticks of firewood produces fire, similarly, bona fide contact between the spiritual master, who is the representative of Kṛṣṇa, and a sincere disciple produces the fire of knowledge. When the disciple takes shelter of the lotus feet of the spiritual master, he automatically acquires perfect knowledge of his original, spiritual form. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.10.11]] '''[[SB 11.10.11]] - [[SB 11.10.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.10.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:40, 25 June 2021
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 12
- ācāryo 'raṇir ādyaḥ syād
- ante-vāsy uttarāraṇiḥ
- tat-sandhānaṁ pravacanaṁ
- vidyā-sandhiḥ sukhāvahaḥ
SYNONYMS
ācāryaḥ—the spiritual master; araṇiḥ—sacred kindling wood used in the sacrificial fire; ādyaḥ—held beneath; syāt—is to be considered; ante-vāsī—the disciple; uttara—at the top; araṇiḥ—kindling wood; tat-sandhānam—the stick in the middle, which connects the upper and lower wood; pravacanam—instructions; vidyā—transcendental knowledge; sandhiḥ—like the fire, arising from the friction, that spreads throughout the firewood; sukha—happiness; āvahaḥ—bringing.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The spiritual master can be compared to the lower kindling stick, the disciple to the upper kindling stick, and the instruction given by the guru to the third stick placed in between. The transcendental knowledge communicated from guru to disciple is compared to the fire arising from the contact of these, which burns the darkness of ignorance to ashes, bringing great happiness both to guru and disciple.
PURPORT
When the darkness of ignorance is burned to ashes, the dangerous life of ignorance is also eradicated, and one can work for his true self-interest in full knowledge. In this verse the word ādyaḥ means "original" and it indicates the spiritual master, who is compared to the sacred kindling stick held below. From the spiritual master transcendental knowledge, like fire, is spread to the disciple. Just as friction between two sticks of firewood produces fire, similarly, bona fide contact between the spiritual master, who is the representative of Kṛṣṇa, and a sincere disciple produces the fire of knowledge. When the disciple takes shelter of the lotus feet of the spiritual master, he automatically acquires perfect knowledge of his original, spiritual form.