Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.90.21

Revision as of 12:44, 17 March 2008 by Acyuta (talk | contribs) (1 revision(s))
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 21

priya-rāva-padāni bhāṣase
mṛta-sañjīvikayānayā girā
karavāṇi kim adya te priyaṁ
vada me valgita-kaṇṭha kokila


SYNONYMS

priya—dear; rāva—of him whose sounds; padāni—the vibrations; bhāṣase—you are uttering; mṛta—the dead; sañjīvikayā—which brings back to life; anayā—in this; girā—voice; karavāṇi—I should do; kim—what; adya—today; te—for you; priyam—pleasing; vada—please tell; me—me; valgita—sweetened (by these sounds); kaṇṭha—O you whose throat; kokila—O cuckoo.


TRANSLATION

O sweet-throated cuckoo, in a voice that could revive the dead you are vibrating the same sounds we once heard from our beloved, the most pleasing of speakers. Please tell me what I can do today to please you.


PURPORT

As Śrīla Viśvanātha Cakravartī explains, though the song of a cuckoo is very pleasant, Lord Kṛṣṇa's wives perceive it as painful because it reminds them of their beloved Kṛṣṇa and exacerbates their pain of separation.

... more about "SB 10.90.21"
Queens of Dvaraka +
Queens of Dvaraka speaking in ecstatic trance +